Dalszöveg fordítások

5 Seconds of Summer - Moving Along dalszöveg fordítás




Továbblépni

[Kezdés:Luke]
Sokat gondolni rád,a közelmúltban
Etted-e a reggelidet valaha egyedül,mint én?
Sokat gondolkodni rajtad,a közelmúltban
 
[Első szakasz:Calum]
Rossz az hogy abban reménykedem,hogy te vagy a hibás?
Rossz az hogy azt kívánom,hogy még mindig te légy a hibás?
Hogy te nem találtad a halat az óceánban
Ez rossz? Nagyon rossz
Olyan furcsa,hogy részegen a kanapémon vagyok?
Olyan furcsa,hogy meztelenül a kanapémon vagyok?
Teljesen egyedül,a fenébe,bárcsak nem ismernélek
Ez furcsa? Nagyon furcsa
 
[Elő Kórus:Luke]
Tudom,hogy én vagyok az az idióta aki befejezte
És most én vagyok az az idióta aki bánja
Elvitt egy pár italra,hogy bevalljam
Tudom,hogy én vagyok az az idióta
 
[Kórus:Mindenki]
Sokat gondolni rád,a közelmúltban
Etted-e a reggelidet valaha egyedül,mint én?
Sokat gondolkosni rajtad,a közelmúltban
Vagy te továbbléptél?
Sokat gondolni rád,a közelmúltban
Töltöttél valaha üres ágyat,mint én
Én rajtad gondolkodok,az elmúlt időben
Vagy te továbbléptèl?
 
[Második szakasz:Luke]
Olyan rossz ha arra kérlek,hogy gyere át?
Olyan rossz ha azt mondom,hogy szeretlek?
Annak ellenére soha nem tenném meg józanul
Olyan rossz? Nagyon rossz
 
[Elő Kórus:Luke]
Tudom,hogy én vagyok az az idióta aki befejezte
És most én vagyok az az idióta aki bánja
Elvitt egy pár italra,hogy bevalljam
Tudom,hogy én vagyok az az idióta
 
[Kórus:Mindenki]
Sokat gondolni rád,a közelmúltban
Etted-e a reggelidet valaha egyedül,mint én?
Sokat gondolkosni rajtad,a közelmúltban
Vagy te továbbléptél?
Sokat gondolni rád,a közelmúltban
Töltöttél valaha üres ágyat,mint én
Én rajtad gondolkodok,az elmúlt időben
Vagy te továbbléptèl?
 
[Híd:Ashton & Luke]
Félelem a továbblépéstől, de te már elmentél
Így ha te továbbléptél,nem fogod elmondani
Félelem a továbblépéstől, de te már elmentél
Így ha te továbbléptél,nem fogod elmondani
 
[Kórus:Mindenki]
Sokat gondolni rád,a közelmúltban
Etted-e a reggelidet valaha egyedül,mint én?
Sokat gondolkosni rajtad,a közelmúltban
Vagy te továbbléptél?
Sokat gondolni rád,a közelmúltban
Töltöttél valaha üres ágyat,mint én
Én rajtad gondolkodok,az elmúlt időben
Vagy te továbbléptèl?
 
[Kilépő:Michael & Luke]
Félelem a továbblépéstől, de te már elmentél
Így ha te továbbléptél,nem fogod elmondani
Én továbblépek
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: 5 Seconds of Summer

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni