Dalszöveg fordítások

5MIINUST - (nendest) narkootikumidest ei tea me (küll) midagi dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

We (really) don't know anything about (these) drugs


We're not drug addicts, we haven't done anything
The dresses that we're wearing were found in a dumpster
Police chronicle1 and a raid in the summer house2
The only bag on the table is a green Lay's3
 
We're not drug addicts, we haven't done anything
The dresses that we're wearing were found in a dumpster
Police chronicle1 and a raid in the summer house2
Men in uniforms are paying a visit, I'm doing very okay
 
Ooooh
Now listen to this
Gets you going4
We're gonna be heard tonight
But take that bag away
 
I don't know about drugs, I know lemonade and cider
I wouldn't be able to tell the difference between vitamins and speed5
 
Ooooh
Now listen to this
Gets you going4
We're gonna be heard tonight
But take that bag away
 
Brittlegrills and champignons6, where is your spawn
You're firing up my body like a kitchen stove
 
Tiny little ducklings but with poppies so long7
We generally avoid substances, let the rich abuse them
Here early in the morning crowing like roosters
The sad-faced girlies took my candy away
 
We generally avoid substances, because we're not rich
There's only IPA's8 on the table in the back room of the cabin
Glasses are for pupils- or, well, for a laugh
The ones who made it into the first row can see through everything
 
Shut up and I didn't do it
Even though this dance has been going on around me, yeah
Shut up and I didn't see it
Even though this dance has been going on around me, yeah
 
Ooooh
Now listen to this
Gets you going4
We're gonna be heard tonight
But take that bag away
 
I don't know about drugs, I know lemonade and cider
I wouldn't be able to tell the difference between vitamins and speed5
 
Ooooh
Now listen to this
Gets you going4
We're gonna be heard tonight
But take that bag away
 
Brittlegrills and champignons6, where is your spawn
You're firing up my body like a kitchen stove
 
  • An Estonian TV show popular in the early 00s, featuring true crime stories, but usually very minor ones, like alcohol or substance abuse.
  • It is common in Estonia to have an apartment in the city and a small house or cabin in the countryside, in the latter of which a lot of the illegal activity described in this song can come to fruition.
  • 3. a brand of chips
  • It's tough to translate this phrase. If anybody has better suggestions, do suggest.
  • amphetamine
  • Types of mushroom, one native to Estonia, the other one not.
  • 7. I don't know what that means, but maybe I'm too innocent.
  • 8. Indian pale ale (beer)

commented


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: 5MIINUST

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?
 


2024.11.23.

Beyond (Reprise)





And we will follow our star together
We will surge like a tide
The whole world is our home
We’ll go all the way
To the beginning of all beginnings
Where our very first dock remained
From the depths as one we will rise
We will follow the star
 


2024.11.23.

Even though I don't tell you





If I make it to stay quiet this time
and enjoy this moment with nothing that interrupts us
If nobody's looking for us
I can stand up on you
You keep so stable when doubts come to me
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

You float on the room where you're in
And I'm trying to catch you, though you say that in every one of your lives,
you would choose me
How many mouths there are that want to eat
If they just knew what you can do when everything is over
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

Even though I don't tell you
Even though everything's over
Even though I don't tell you
This may end well
Even though I don't tell you
even though everything's over
Even though I don't tell you
this may end well
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you