Dalszöveg fordítások

A Female Student Arrives at the Imperial College (OST) - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


The spirit of youth

The sun will rise and the sky will be bright
The sound of books is awakened again
The curved water is surrounded by bamboo
The moon is reflected in the pen
 
A gentleman never rests on his laurels.
Life and the world, the road to study is vast and far
There is no form in the mountain of study, and the path ahead of him must be a path of diligence
A thousand miles to travel first to break ten thousand volumes not to fall green clouds
I will meet friends with a pen, and only when the words are clear can I call myself a friend
Cultivate my heart and maintain etiquette at all times
Act with your body
Take advantage of this moment, take advantage of this moment, take advantage of the time
With my body, with my heart, I will do my best
Don't wait, don't miss your youth
Take advantage of this moment, take advantage of this time
With my body and my heart
Don't wait for leisure, don't let your youth down
 
To read all the scriptures
To chant all the hustle and bustle of a thousand years
Once I have achieved fame and fortune, I will invite you again
To study while I am young
To live up to the ambition of a great bird in the sky
I want to compete with the sky
Let's see how many beautiful rivers and mountains
I am the only one who can lead the way
 
A gentleman never stops striving for self-improvement
Life and the world, the road to study is vast and far
There is no form of study, and the path ahead must be diligent.
A thousand miles to travel, first to break ten thousand books, not to fall down the clouds
I will meet friends with a pen, and only when the words are clear can I call myself a friend
Cultivate my heart and maintain etiquette at all times
Act with your body
Take advantage of this moment, take advantage of this moment, take advantage of the time
With my body, with my heart, I will do my best
Don't wait, don't miss your youth
Take advantage of this moment, take advantage of this time
With my body and my heart
Don't wait for leisure, don't let your youth down
 
To read all the scriptures
To chant all the hustle and bustle of a thousand years
Once I have achieved fame and fortune, I will invite you again
To study while I am young
To live up to the ambition of a great bird in the sky
I want to compete with the sky
Let's see how many beautiful rivers and mountains
I am the only one who can lead the show
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: A Female Student Arrives at the Imperial College (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni