Dalszöveg fordítások

A-RISE - Shocking party dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Shocking party

Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Let me do!
 
Party shocking party, are you ready to get started?
(Come here, right over here)
Party shocking party, the world is turning
(Come here, right over here)
 
It’s for nobody else (Me and my freedom)
Because it’s all up to you (Go, go! we are freedom)
It’s 'cause of nobody else (My soul is free)
You’re the protagonist you know? You understand?
 
I want to know more, of this excessive life
Let’s delve into the dreams
I want to know more, of this excessive life
So let’s have a shocking party
 
Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Let me do!
 
Venus! Charming Venus!! Shall we head on while fighting?
(Look here, look right now)
Venus! Charming Venus!! I'll seize the world
(Look here, look right now)
 
My confidence shows my real intentions (Lonely passion)
Leaving it to someone else is no good (Go, go! we had passion)
My confidence shows my seriousness (Dangerous passion)
Everyone else is unrelated to this you know? You understand?
 
I want to give more, of my unique love
But before the moon vanishes,
I want to give more, of my unique love
Feel & touch... Charming Venus!!
 
It’s for nobody else (Me and my freedom)
Because it’s all up to you (Go, go! we are freedom)
It’s 'cause of nobody else (My soul is free)
You’re the protagonist you know? You understand?
 
I want to know more, of this excessive life
Let’s delve into the dreams
I want to know more, of this excessive life
So let’s have a shocking party
 
Dancing, dancing! You're dancing too!
 
I want to know more, of this excessive life
Let’s delve into the dreams
I want to know more, of this excessive life
So let’s have a shocking party
 
Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Non-stop my dancing
Dancing, dancing! Let me do!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: A-RISE

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni