Dalszöveg fordítások

AB6IX - SAVIOR dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


SAVIOR

Yeah
Led me to you that gravity
Becoming clearer our chemistry
You’ve completed it, my favorite
I run into your heart to be reached to you
You are a bright flashlight
Orbiting around you, I am that satellite
Finally found my savior
You are my miracle
 
Yeah a strong architecture brandnew kingdom
Spark up pow pow I hide the emptiness
No lights are reached deep inside my heart
Trigger it’s you, dreaming about you, I am a dreamer yeah
All those that are shining again are hundred dollar bills
The night in this city, lights down I know who’s real
The axis of my universe, you deserve the best
Just you and me no hashtag
 
As I saw you, I was attracted like a gravity
Filling up endlessly, I can hear you calling
Your voice smears in me so warmly and wakes me up from fading away
Call me again
 
Led me to you that gravity
Becoming clearer our chemistry
You’ve completed it, my favorite
I run into your heart to be reached to you
You are a bright flashlight
Orbiting around you, I am that satellite
Finally found my savior
Love, you’re mine
 
AB6IX
Supernova explosion girl
Burning up for you
You are my sun, I breathe hot approaching to you
Roller coaster ride, you turn me around
Take it to the next universe like a fire
Pull me on a night when you don't want to be alone
Even if a kite’s falling with a string cut off, take me higher
I know you are orbiting around already
No choice to collide beautifully, it’s a destiny
 
As I saw you, I was attracted like a gravity
Filling up endlessly, I can hear you calling
Your voice smears in me so warmly and wakes me up from fading away
Call me again
 
Led me to you that gravity
Becoming clearer our chemistry
You’ve completed it, my favorite
I run into your heart to be reached to you
You are a bright flashlight
Orbiting around you, I am that satellite
Finally found my savior
You are my miracle
 
(Oh) You make me crazy
(Oh) My one and only
(Oh) Hurry come to me
As close as possible, so deeply
(Oh) You make me crazy
(Oh) My one and only
(Oh) Hurry come to me
Love, you’re mine
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: AB6IX

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.26.

Interesting Woman





Do you know what trucks are for?
Do you know why there are stars and constellations?
That I don't know, I only know
that it's very interesting.
 

Do you know why planes fly?
Do you know why I have to write songs?
That I don't know, I only know
that it's very interesting.
 

Stars are there for you to see them shine
Trucks and Trains, to see them pass by
Songs are to say
that everything is interesting,
everything is very interesting.
 

Do you know why you have to go to the bathroom?
Do you know why we work all year?
That I don't know, I only know
that it can be interesting.
 

Do you know what Martians eat?
Do you have an idea of what's inside of a piano?
That, I will know and be able to
become interesting
 

With work and the bathroom you can kill time,
You have to talk about Martians and pianos,
with time you can be
an interesting man,
or an interesting woman,
someone very interesting
 

But if some day I get bored (cha-la-la-la)
and I lose all interest,
if I don't ask more questions (cha-la-la-la)
abandoning knowledge
 

That would also be interesting. (cha-la-la-la)
an interesting matter, (cha-la-la-la)
because I'm very interesting, (cha-la-la-la)
the interesting woman, (cha-la-la-la)
the interesting woman, (cha-la-la-la)
the interesting woman, (cha-la-la-la)
(cha-la-la-la)
 


2024.11.26.

Movin' on without you





Nothing's gonna stop me
Only you can stop me
 

3 o'clock am in the middle of the night, with a PHS at my bedside
I'm waiting for it to ring, aren't I a fool?
The bell of the clock rings, just like in a fairy tale
But it doesn't matter if I find any glass slippers
 

If caring about me is troublesome, hurry up and tell me
I don't have that kind of time to waste
I'm movin' on without you
 

I can't pretend that I don't know about your alibi for playing around anymore
And to think of all the memories we had together
 

It wasn't supposed to end up being painful, why?
I guess it's still too early to pretend to be a good girl
 

Nothing's gonna stop me
Only you can stop me
 

Even though the lines I had prepared were perfect
The signal still isn't reaching, it's 4 in the morning
On this all too quiet night, my thoughts start to run wild
I get it, and yet I end up sleep deprived
 

I've already forgotten those promises
I'll give back the ring, so give back my heart
I have to go without you
 

Since it's frustrating, I'll break us up
It's not easy to pretend to be a good girl
 

It wasn't supposed to end up being painful, why?
I guess it's still too early to pretend to be a good girl
 

I don't care if I'm confused, I want you to love me
Even if you won't say it, I want you to understand
 

It wasn't supposed to end up being painful, why?
I guess it's still too early to pretend to be a good girl
 


2024.11.26.

I think





Ajá Ajá Ajá.
 

I think
that giving an opinion is necessary
because I am intelligent
and that's why I'm always opinionated.
 

I think
that if I say aloud a thought
that comes to my head
I'm doing social criticism.
 

I think
about the human and the divine
and sometimes I say wisely:
'My opinion is to have an opinion'.
 

I think
that the government is in the right
and also wrong
depending on what side.
 

I think (ajá)
I think (mjm)
I think (ajá)
I think (ajá)
 

I think
with judgement and eloquence
and I never ask for mercy
if they accuse me of dementia.
 

I think
because I read newspapers
and I read them every day
to keep having opinions.
 

I think
without knowing how to read or write
I'll never know my opinion
But I'm very opinionated.
 

I think
 

with respect to your person
and I'd give my life
defending your opinion.
 

I think (mjm)
I think (ajá)
I think (ajá)
I think (ajá)
 

I think (ajá)
I think (mjm)
I think (ajá)
 

I think (ajá)
 

That's what I think.
 


commented
2024.11.26.

The Danger Zone





If you don't say goodbye to me
Then that means this love isn't over, right?
You scoundrel... using grown up tricks, huh...
He'll entrance me back with a single exhalation
My crush on you has blindfolded my heart
I'm not sure that we should go much farther...
 

I want to go back (to who I once was) , but I can't... My feelings are upside down
My love staggers too close to the danger zone
We can still play around because we're safe for now
It would be nice if I could love someone else
But that's something I just can't do... no further discussion
 

Even the shadows pull me in for some reason
Now, I know what you meant
I have a feeling you're thinking
'It's time to move on...' with a different looking profile
That mysterious smile makes no sense to me
As I walk home in the twilight, I turn back around
 

'A mediocre love is alright with me...' But my feelings are upside down
I no longer love you for any other reason than the sense of danger
As my kiss gets blocked, my heart stirs
In other words... I'll have to say goodbye first
That's something I just can't do... no further discussion
 

I want to go back (to who I once was) , but I can't... My feelings are upside down
My love staggers too close to the danger zone
We can still play around because we're safe for now
It would be nice if I could love someone else
But that's something I just can't do... no further discussion