Dalszöveg fordítások

Abdul Majeed Abdullah - تتنفسك دنياي (Tetnafasek Denyaay) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


My World Breathes You

It isn't that I just love you, but my world breathes you
And I think that I've reached a point deep in me
That I'm ashamed for tiring your shadow out with me
From the fact that you keep visiting my mind
 
Oh God, only if you knew how much my heart is filled with
Longings for your eyes and yearning for that beautiful face of yours
(If you knew) how much it takes me to pick up words carefully before meeting you
And how far can those words get lost right in the moment when I see you and want to tell you
 
Your love is my trouble, but still the former is the cure of the latter
As if you are far away in the sea and I can only reach you by Noah's Ark
My spirit delights only when I hold you with my right hand
And nothing breaks me down but your grief and your lament
 
Being in my life is something like air and water
And your absence, in its most lucid forms, is all misery and wounds
Oh my dear, my desire, you got my soul back to me when you returned
I would give up on my myself and surrender for that laugh of yours
 
You, the one that got happiness drawn on her face, I have love for you that runs deep in my blood
Love that fills the City of Fog which smells like your beautiful scent
You were my sweetheart and you turned to be my whole world today
From being my soulmate till you became my soul itself
 
Your love is my trouble, but still the former is the cure of the latter
As if you are far away in the sea and I can only reach you by Noah's Ark
My spirit delights only when I hold you with my right hand
And nothing breaks me down but your grief and your lament
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Abdul Majeed Abdullah

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.15.

You are real





When you undress,
you are real.
Every uncertainty
is sincere.
 

Stay right there, like that,
so I can watch you.
Let me touch
your body, because
when I touch you,
you are real.
You are sincere.
 

I can understand you now
by your gaze.
You want to give me
your body, because
you are real,
you are real.
 


2024.11.15.

Like you





Woah!
Hu-ah
Hu-ah
Hu
 

Nobody knows how to
love me like you do
like you
like you
Nobody knows how to
love me like you do
like you
like you
 

Where were you my entire life?
I used to count the days, I called unrest my home
you are next to me now, I question if it's real
No, I didn't know I could love endlessly
We are driving through the city, daydreaming again
You brought a new hope, yeah
When you said 'I love you', I was scared no more
Even the newspapers are writing about us
 

Baby
Call me when you need to
You know I'll be there in a minute
I don't know what awaits us
What the years have in store
You and me until the end, life as if in a movie
Had faith in me, I'll accomplish everything with you
Together until the end, cruising to the finishline
Long cold nights no longer worry me
You are next to me, your hands keep me warm
 

Nobody knows how to
love me like you do
like you
like you
Nobody knows how to
love me like you do
like you
like you
 

Thoughts are still bringing me back to that summer when I gave you my whole self
You held me next to you like we were alone in the whole world
Happiness took me over, everything was full of colors
And until now only the shore separated us
And I'm not writing this song to be a hit
I just wanted to tell you how much you mean to me
 

Baby
Call me when you need to
You know I'll be there in a minute
I don't know what awaits us
What the years have in store
You and me until the end, life as if in a movie
Had faith in me, I'll accomplish everything with you
Together until the end, cruising to the finishline
Long cold nights no longer worry me
You are next to me, your hands keep me warm
 

Nobody knows how to
love me like you do
like you
like you
Nobody knows how to
love me like you do
like you
like you
 

Hu-ah
Hu-ah
Hu
Nobody knows how to
Hu-ah
Hu-ah
Hu
 


2024.11.15.

Ve-ki





Which side of the bed do you sleep on?
But you never wear your pajamas, do you?
You have your flaws too!
Tonight, you won’t sleep!
 

Then the dawn, but who would have thought?
Your leg is too long!
And tell me what flaws you have!
Tonight, you won’t sleep!
 


2024.11.15.

The Bird





“Oh, tell me, mother dear,
What stirs within my breast,
That flutters playfully,
And never gives me rest.
 

“It plays there and it sings
Or leaps into the air.
I feel within my heart
A bird imprisoned there.”
 

“Go up into the loft
And bring the cage you find.
Your little bird we’ll catch
And keep him there confined.
 

“Then to the window-sill
The little bird we’ll bring.
At supper-time to us,
At breakfast, he will sing.”
 


commented