Dalszöveg fordítások

Abu Firas al-Hamdani - أما لجميل عندكن ثواب (Ama Le’jamiln Enda’kina Tha’wabo) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Will you not reward a good deed?

Will you not reward a good deed?
 
And will you not allow an offender to repent?
 
The one with a maiden in his heart is truly lost
 
And the one ruined by a young woman is humiliated
 
But I am, thanks to God, steadfast
 
Ever proud, even when other heads bow down to women
 
No beauty owns all of my heart
 
Even when enveloped by its tenderness and youth
 
And I run, not allowing love to lead me
 
And I err, but the right thing is always clear to me
 
If the only reason a friend left you was boredom
 
His only rebuke is separation
 
If I can't find what I want from a friendship
 
I'm more than eager to find another
 
I won't leave if I could help it, but if I must
 
leave anyway, there will be no return
 
I'm patient, even if not much is left of me
 
Articulate, even when the swords are the best answer
 
Dignified, as the hardships of time take from me
 
And as death comes and goes all around me
 
I notice the trends of time in one eye
 
that sees the honest as honest, and the liar as a liar
 
Who can one trust in their suffering
 
and where can the noble free man find friends?
 
People, with a few exceptions, have turned
 
into wolves wearing clothes
 
I played dumb around people, and they mistook my willful ignorance
 
for that of the most foolish, with gravel and sand in their head,
 
Had they known me as well as I know them
 
they would have realized that I was there when they were not
 
Not every doer is rewarded for what they've done
 
And I don't have an answer for every talker
 
How many words flew past my ears1
 
like the buzzing of flies in the hot air
 
I complain to God, that we live in houses
 
whose masters are controlled by dogs
 
As the nights pass2, I can't find a place for good,
 
and I can't help those who ask for my aid
 
I'm not placing a saddle on the back of a horse
 
and I'm not riding into the wilderness
 
I no longer see the flash of the swords in battle
 
or the gleam of spears in wars
 
My days will be remembered by the tribes of 'Namiir', 'Aamir',
 
'Ka'ab' (for what they're worth) and 'Kilaab'
 
I'm the neighbor who gave them promptly
 
And whose money was offered with an open door
 
I don't exploit their weakness
 
And my weakness cannot be exploited
 
If I subdue others, their love for me will still be firm in my heart
 
And I'm patient with their young, and feared
 
Cousin3, what is a sword good for in battle4
 
If its edge and point get blunt?
 
Cousin, don't deny the truth, I am
 
steadfast, proud and strong
 
Cousin, I am the strong arms and the sword edges
 
and the day of fighting draws near
 
There are men who don't value their son the same as their nephew5
 
who deserve to be heard and feared
 
What is your excuse, when both parties are called6
 
and they answer when you refuse?
 
I don't claim what God knows is untrue
 
The arms of 'Ali'7 are open to those who forgive
 
His deeds are generous to those who want
 
His wealth is given to those who ask
 
But something harsh happened to him when it came to me
 
And he let a fire turn dark in my eyes
 
He slowed down in helping me, when death is fast
 
The claws and fangs of death have appeared
 
If he won't come for an old friendship,
 
and not for close family ties,
 
I guard myself with Islam, that it won't get me lost
 
for it serves as protection in your place
 
I am satisfied in every situation
 
Until it is known which of the two situations is a mirage
 
I am still content with very little, out of love
 
for you, and I'm kept away from getting much
 
I still ask a return to your land8, to maintain the friendship
 
When those in other lands9 wish for and ask for my eminence
 
Such pure affection should not require
 
a reward or fear punishment
 
I used to fear separation, where getting together makes whole,
 
back when we gestured and talked every day
 
And now that a Caesar10 is between us
 
and the sea waves loudly rise
 
Having spent my life in your cause
 
am I to be rewarded with a bitter rebuke?
 
If only you would be sweeter to me when life is bitter
 
If only you'd be content with me when others are furious
 
I wish for what is between us to be prosperous
 
even if nothing is between me and the world but ruins
 
If your friendship proves true, everything will be easy
 
And anyone above dust will be dust
 
  • 1. i.e. I ignored them
  • 2. in captivity
  • 3. addressing Sayf Al-Dawla, the emir of Aleppo
  • 4. i.e. what am I good for
  • 5. Probably talking about the Byzantines, with their son held prisoner by Sayf Al-Dawla, and the nephew is the poet (his mother was Byzantine Greek)
  • 6. To discuss ending the poet's captivity
  • 7. the personal name of Sayf al Dawla, the poet's cousin
  • 8. Emirate of Aleppo
  • 9. Byzantine Empire
  • 10. Byzantine emperor


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Abu Firas al-Hamdani

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.