Dalszöveg fordítások

Achille Lauro - Scat Men dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Scat Men

[Verse 1: Achille Lauro]
Mom, mom, ma, I'm at home
I parked it in line for you, I filled up the street
Me, who's rocking these guys like the sea
Ma, you were right, I'm sorry, I had to do it
Oh, yes, believe me that the stars are here next to you
And I'm doing things wrong but you learn from me
I'm not afraid like it was with you
It's not important to me, no
Oh, baby, come on, don't listen to me, no
Oh mother, you know what's in my head
Yes, I know this life is the only one we have
 
[Chorus: Achille Lauro]
Pa, para-pi, pa-pa, pa
Para-pi, pa-po, pe, para-pi, pa-pa, pa
Para-pi, pa-po, pe, para-pi, pa-pa, pa
Pa-para-pi, pa-po, pe, pa-para-pi, pa-po, pe
Pa-para-pi, pa-po, pe, pa, para-pi, pa-pa, pa
 
[Verse 2: Ghali]
It resembles pa, but what the fuck are you saying?
But I was already made, it's not my friends' fault
What do you have to tell me, huh? What do you have to say, tell me
I want the truth, even if it hurts me (Pa-para-pi, pa-para-po)
Hey, it's neither in heaven nor on earth
I've accepted the misery, she hasn't
Baby, don't listen to me
Today I say yes and tomorrow no
I just lost my head
But I already lost my innocence a little while ago
Pa, para-pi, pa-para, po
 
[Chorus: Achille Lauro]
Pa, para-pi, pa-pa, pa
Para-pi, pa-po, pe, para-pi, pa-pa, pa
Para-pi, pa-po, pe, para-pi, pa-pa, pa
Pa-para-pi, pa-po, pe, pa-para-pi, pa-po, pe
Pa-para-pi, pa-po, pe, pa, para-pi, pa-pa, pa
 
[Verse 3: Gemitaiz]
Hey, she smokes and she's with me
They were saying 'no, that doesn't fly' but instead I'm in the Top 10
Superheroes, yes, from the hood
We're all action men, yes, in the jungle
Into the wild, ask Sean Penn
Baby, don't listen to us
We went crazy quickly
With studying in the bedroom
With dreams and headaches
Yeah, you want the odyssey, we're Interstellar
Don't wake me up, leave me in here
 
[Chorus: Achille Lauro]
Pa-po, pe, pa-pa, pa
Para-pi, pa-po, pe, para-pi, pa-pa, pa
Para-pi, pa-po, pe, para-pi, pa-pa, pa
Pa-para-pi, pa-po, pe, pa-para-pi, pa-po, pe
Pa-para-pi, pa-po, pe, pa, para-pi, pa-pa, pa
 
[Bridge: Achille Lauro]
Wrath of heaven, wrath of earth, yeah
Wrath of heaven, wrath of earth, yeah
Wrath of heaven, wrath of earth, yeah
Wrath of heaven, wrath of earth
 
[Chorus: Achille Lauro]
Pa, po-pe, para-pi, pa-pa, pa
Para-pi, pa-po, pe, para-pi, pa-pa, pa
Para-pi, pa-po, pe, para-pi, pa-pa, pa
Pa-para-pi, pa-po, pe, pa-para-pi, pa-po, pe
Pa-para-pi, pa-po, pe, pa, para-pi, pa-pa, pa
Para-pi, pa-po, pe, para-pi, pa-pa, pa
Para-pi, pa-po, pe, para-pi, pa-pa, pa
Pa-para-pi, pa-po, pe, pa-para-pi, pa-po, pe
Pa-para-pi, pa-po, pe, pa, para-pi, pa-pa, pa
 
[Outro: Achille Lauro, Ghali & Gemitaiz]
It's neither in heaven nor on earth
Oh, baby, come on, don't listen to me
It's neither in heaven nor on earth
Oh mother, you know what's in my head
It's neither in heaven nor on earth
It's neither in heaven nor on earth, no
Pa, para-pi, pa-para, po
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Achille Lauro

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni