Dalszöveg fordítások

Agust D - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Moonlight

Yeah, yeah
Okay, okay, okay, okay
Yeah
Three years have passed
Agust D
Honestly, I don’t know how many songs to put in
Fuck, I’m just doing it
Okay, here I go, Here I go
Okay, yo, yo, yo
 
The start was shabby, Daegu, yeah, basement in Namsandong
To a penthouse in Hannam the Hill now, ha
The Peter Pan who still cannot wake up from his dream
In my head, the reality fights with the ideal tirelessly
My biggest enemy is the anger inside me
The more dreadful is the battle with the laziness inside me
Sometimes I resent God, asking why he made me live like this
What I’m doing, and if I love music at all
Sometimes I ask myself again, ‘if it’s possible to go back
Will you go back?’ Well, I’ll have to think more about that
One moment I feel like I’ve easily earned what I have
then next I’m compensated for the fucking hard works I’ve done
But I’m still hungry, would this be karma?
The emptiness that I feel after flying fucking high
It’s been more than 10 years since I started in Namsandong
It’s the same that my head is a mess, fuck that
 
That moonlight that shines on me at dawn
It’s still the same as then
A lot changed in my life, but
That moonlight is still the same
That moonlight that shines on me at dawn
It’s still the same as then
Changes are fated to happen to everyone
Perhaps it is how we change that is our karma to bear
 
Sometimes I feel like I’m a genius
Sometimes I feel like I have no talent
Sometimes songs write themselves like crazy, but then
When I’m stuck, I’m stuck there’s no way out, yeah, right now
I wrote Verse 1 fucking fast
But can’t make Verse 2 no matter how hard I rack my brain
It probably would be the same for life, all or nothing
There’s no parallel anyway, it’s a matter of choice
There would be no eternity for anything
Being called immortal is fucking overwhelming
I started just because I liked music
But the adjectives put on to my name feel too much sometimes
What can I do, I should just keep running
What can I do, I should just keep hold of things that I’m grasping
What can I do, I should just pay back what I’ve received
If you think you’re gonna crash, accelerate even harder, you idiot
 
That moonlight that shines on me at dawn
It’s still the same as then
A lot changed in my life, but
That moonlight is still the same
That moonlight that shines on me at dawn
It’s still the same as then
Changes are fated to happen to everyone
Perhaps it is how we change that is our karma to bear
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Agust D

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.