Dalszöveg fordítások

Aladdin and the King of Thieves (OST) - Negyven rabló sokat bír (Welcome to the Forty Thieves) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Forty Thieves Can Take a Lot

Give me five that he's a member, but a damn big one
The sharpest tool, he's no weakling
You're the big shot, the band ain't dim either
Forty thieves can take a lot
 
It's good if he's robbing the rich and makes sacrifices
Those who are with us, never cry
We have no sack to sack you with
Forty thieves can take a lot
 
Lies are worth a fortune
Your teeth are playing tag
Gold fever is high around here
We'll take care of you, you won't miss your mother (Oh, this is a respectable house!)
 
(???), he escapes
Some days danger is good
You'll swim in the money if you know your job
Forty thieves can take a lot
Forty thieves can take a lot
 
Here, every man has a courageous heart
All your genes are calling to us
Our good family has faith in you
It's pure bliss with them, no problems bother me
 
See, the band accepts you, you'll be a member
This is a real noble title
Whatever you see, take it and run
The future doesn't matter
Words have no meaning because life is at stake
If you were to flake on us, forty blades poke into you
 
Up, up, up for the job
Up, up, up for the job
Join us
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Aladdin and the King of Thieves (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni