Dalszöveg fordítások

Aladdin II: The Return of Jafar (OST) - Aladdin II - You dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

You're Only Second Rate original


I must admit, your parlor tricks are amusing
I bet you've got a bunny under your hat
Now here's your chance to get the best of me
Hope your hand is hot
C'mon, clown, let's see what you've got
You try to slam me with your hardest stuff
But your double whammy isn't up to snuff
I'll set the record straight
You're simply out of date
You're only second rate!
 
You think your cat's a meanie, but your tiger's tame
You've got a lot to learn about the genie game
So for your education I'll reiterate
You're only second rate!
 
Men cower at the power in my pinky
My thumb is number one on every list
But if you're not convinced that I'm invincible
Put me to the test
I'd love to lay this rivalry to rest
 
Go ahead and zap me with the big surprise
Snap me in a trap, cut me down to size
I'll make a great escape
It's just a piece of cake
You're only second rate!
You know, your hocus-pocus isn't tough enough
And your mumbo-jumbo doesn't measure up
Let me pontificate upon your sorry state
You're only second rate!
 
Zaba-caba-dabra!
Granny's gonna grab ya!
Alakazam-da-mus
And this thing's bigger than the both of us
So spare me your tremendous scare
You look horrendous in your underwear
And I can hardly wait to discombobulate
I'll send ya back and packing in a shipping crate
You'd make a better living with a spinning plate
You're only second rate!
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Aladdin II: The Return of Jafar (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips