Dalszöveg fordítások

Aladdin II: The Return of Jafar (OST) - Sä Olet Kakkonen [You dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

You Are the Number Two


Magic is so fun,
That is a well-known fact.
I am sure you have a rabbit in your hat
I will keep a straight face as we'll see who of us will draw off
The sleeve a joker in the end
 
You try your very best to fight away
You are a playmate to me, nothing else
I will say it frankly,
Like something old-fashioned
You are the number two
 
You are such a fierce feline,
But just a kitten
The natural law is now mathematical
I will always withdraw the stool from under you
You are the number two
 
All I need against you is a single finger
When I get mad, like this
It's 'hurlumhei'
And if you still want to challenge me, be my guest
Come on attack me
It's time to go and bury the quarrel
 
So now give me everything you can take out
Put me in prison and start to cut me
I will escape from there and will remember you
You are the number two
 
It's not your 'hoccus poccus' that will impress me
Your magic tricks I don't care about them at all
When I'm looking at you
I will say it frankly
You are the number two
 
You're being dominated
Being psychopathised
You are miserable,
You don't even offer resistance
 
So lament and complain away
I caught you with the trousers at your feet
I will soon dissect you and I won't pity you
I will box you in a box and I will capture you
You are just a piece of garbage on my plate to me
You are the number two
 

equirhythmic
poetic
singable


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Aladdin II: The Return of Jafar (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips