Dalszöveg fordítások

Alain Souchon - Putain ça penche dalszöveg fordítás angol nyelvre


English/French

A A

It's fucking tilting

Click to see the original lyrics (French)
Nike
Gap
Diesel
Chanel
Cacharel
Vancleef & Arpels
Hermès
Converse
Yamamoto
Petit Bateau
Dim
Prada
Armani
Helena Rubinstein
Calvin Klein
Gucci
Fendi
Ferrari
 
Boucheron
Chevignon
Louis Vuitton
Comme des Garçons
Levi's
Paul Smith
Princess Tam Tam
Saint Laurent
Jean-Paul Gaultier
Laperla
Agnès B
Christian Lacroix
Chloé
Cartier
Carita
Balenciaga
Dolce & Gabbana
Weston
Porsche
Sinequanone
 
Let's Dance
 
Kookaï
Dior
501
L'Oréal
Puma
Naf Naf
Lagerfeld
Ralph Lauren
Kickers
Lancel
Timberland
Clarks
 
Let's Dance
 
It's fucking tilting
You can see the void through the wooden planks
It's fucking tilting
You can see the void through the wooden planks
 
Chipie
Nina Ricci
Puma
Lolita Lempicka
Paule Ka
Ucla
Chantal Thomas
Hermès
Kenzo
Yamamoto
Cardin
Guerlain
Balmain
Paco Rabanne
Rebook
 
It's fucking tilting
You can see the void through the wooden planks
It's fucking tilting
You can see the void through the wooden planks
 
Lacoste
Hugo Boss
Castelbajac
Levi's
Estée Lauder
Céline
Ray Ban
Jean-Louis David
Piaget
Lancôme
Courrèges
Zadig & Voltaire
Zaza from Marseille!
 
It's fucking tilting
You can see the void through the wooden planks
It's fucking tilting
You can see the void through the wooden planks
 
Celine
Ray Ban
Jean-Louis David
Lancôme
Courrèges
Adidas
Zara
H&M
Mary
Glove
Barbara Bui
ABC
Mercedès
Colette
Issey Miyake
Azzedine Alaïa
Zaza from Marseille
Le Temps des Cerises!
 
It's fucking tilting
You can see the void through the wooden planks
It's fucking tilting
You can see the void through the wooden planks
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Alain Souchon

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni