Dalszöveg fordítások

Aleksanteri Hakaniemi - Pelkääks vai rakastaks dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

To Fear Or To Love

You may watch out for the danger
Lurking around the corner
Or then you may tear down
That hypochondria you've got
It's not going to get you anywhere
That's what they say
But it's difficult to do something new
When you're just stuck at your place
 
You see, I have a will
To outdo myself
Even if that'd mean risking
My entire health
But should I fall
That just means I'll learn a lot
But that's the name of the game
You'll learn it too
 
And you could always mess up
The things you don't like, as well
So you'd better do what you love
 
You're afraid
Of not succeeding at this
Yet you haven't even tried it
Even for once
You may cling on me
Otherwise, it's not going to get you anywhere
There are two options:
To fear or to love
 
You have two options:
To fear or to love
 
It might be
That you may fumble and fall
But if you don't try
You can't hit and sink
Let's just avoid that moment
When we're all sad
Thinking of how we should have
But never actually did it
 
And you could always mess up
The things you don't like, as well
So you'd better do what you love
 
You're afraid
Of not succeeding at this
Yet you haven't even tried it
Even for once
You may cling on me
Otherwise, it's not going to get you anywhere
There are two options:
To fear or to love
 
You have two options:
To fear or to love
You have two options:
To fear or to love
 
I do have time
I'm just waiting for you
Come on, come on
You have a chance to do just anything
Do take that leap of faith
And come on, come on closer
So we'll have begun together
 
You're afraid
Of not succeeding at this
Yet you haven't even tried it
Even for once
You may cling on me
Otherwise, it's not going to get you anywhere
There are two options:
To fear or to love
 
There are two options:
To fear or to love
You have two options:
To fear or to love
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Aleksanteri Hakaniemi

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni