Dalszöveg fordítások

Alexander Blok - Незнакомка (Neznakomka) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Stranger


In evenings over the restaurants
Wild and unheedful is hot air,
And spirit of the spring entranced
Rules drunken shouts of people there.
 
Afar, above the drunken alleyway,
Above the bored summer estates,
With gold light luminesces the bakery,
And cries of children resonate.
 
And every even, beyond the railway gates,
Bending their collars as they walk,
Among the ditches, holding ladies' hands,
Experienced jokesters stroll along.
 
Above the lake screech many engines, and
The women's shouts resound with verve
And in the heavens, used to everything,
The disk of moon mindlessly curves.
 
And every evening, my friend singular
From sides of glass reflects at me
With dampness hardy and mysterious,
Resigned and deafened just like me.
 
And by the tables that are next to me
Linger the lackeys through the night,
'In vino veritas' shout happily
The drunkards with the rabbits' eyes.
 
And every even, in assigned hour,
(Or is this just my dream?) a flock
Of ladies, in silk covered,
Strides past the window through the fog.
 
And slowly, passing by the drunkards and
Accompanied by none, alone,
Perfume and spring fog emanating
By side of window she sits down.
 
And with the ancient creeds are blowing
Her tight and incandescent silks,
And hat with feathers funereal, and
A slender arm covered with rings.
 
And, spellbound with a strange closeness,
I gaze on her dark jewelry
And I see the enchanted coast, and
Enchanted distance too I see.
 
To me entrusted are deep secrets all,
In my trust is somebody's sun,
And all the facets of my soul
Sharp wine has pierced all as one.
 
And the bent feathers of an ostrich are
Swinging in my mind, duly bent,
And bottomless blue eyes from far
Away bloom on the distant land.
 
There is a treasure in my soul, and
The key is given just to me!
You are correct, you drunken monster, lad!
I see: In wine, there's verity!
 
******
 
The ladies there are flaunting fashion, and
Each student there makes wisecracks -
Above bored dachas, and the gardens, and
Above the dust of sunny lakes.
 
There with red fingers they are luring
And then the evanescent dawn
Above the dust-encrusted terminals
Awakes suburban summer homes.
 
There, where with boredom I am tormented,
Once in a while she comes to me -
Shamelessly luring and magnificent,
With pride instilling modesty.
 
Beyond the thick and brimming beer mugs
Beyond the sleep of daily grind
Shines and is visible her jewelry,
Her eyes and features much refined
 
What am I waiting for, enchanted by
My star of happiness, anew,
And also deafened and discomfited
By wine, by dawn, and also you?
 
Breathing the ancient creeds' material
And with the blackest silks entwined
Under the helmet with funereal
Feathers, are you too deaf with wine?
 
Among this lowliness incredible,
Say, what am I to do with you -
The one unique and unattainable,
Like evening that with smoke is blue?
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Alexander Blok

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

Arcana





Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to see me
Alive
 

Life
It feels eternal when you're close to me
A bird without its wings cannot be free
Your spirit feels a cold embrace that slowly fades
Rise
I see a future bright and crystal clear
Be brave, aim higher and don't disappear
Defy the odds
Into eternity and endlessly
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
See me
As I want you to see me
Alive
 

Breathe (breathe)
And through the pain and tears we truly feel
You'll find a way through chaos and all fear
No soul denies a symmetry that's meant to be
Fly (fly)
Your wings will catch the wind and set you free
Cast off the weight and dreams will reappear
A king and queen
Ride on eternally forever free
 

Free me
I long to be free
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to heal me
To be alive
 

Step in the light, your heart is fighting for your life
We resonate, a dueled fate lives deep within the grand design
 

See me
I want you to see me
Hear me
As I want you to hear me
Free me (See)
I want you to free me (It's my time to rise from the debris)
Heal me (Break)
As I want you to heal me (All the chains on me)
See me (Breathe)
I want you to see me (And release the toxic energy)
Hear me (Find)
As I want you to hear me (Your serenity)
Be alive
 
2024.11.24.

Megcsörrent megint a telefon



Click to see the original lyrics (Portuguese)



Megcsörrent megint a telefon
Felvettem, de nem a szerelmem volt
Biztos még mindig haragszik rám nagyon
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mert csak ő ért meg,
csak ő fogad be engem,
ha fent vagy lent vagyok,
Ő a béke a belső fergetegben
ő a védelmem
ő a tükröződő lelkiállapot.
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mellette jobban magam vagyok
Mellette én egy angyal vagyok
Mellette én gyerek vagyok
Csupa béke, csupa szeretet
és türelem
 

Megcsörrent megint a telefon...
 
2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?