Alexander Rybak - Være på vakt dalszöveg fordítás angol nyelvre
Be on guard
BE ON GUARD
My dear child, try to understand
What you've done, never do it again
This is wrong, I should've known
It's my mistake, it never should've happened
Where you've been, what has happened, him you have seen
It's a nightmare you'll never see again
From tonight, we are on guard
No way out, now that he's here
Don't be afraid, always be on guard
We are prepared, he will see
Weapons and shields, now we are on guard
Eyes like coal, heart of ice
Driven by wickedness, he never gets tired
And in his hand is a violin
That will bewitch everyone in its way
Keep close to us, you're safe here
You have my word, no one will hurt you as long as we're here
Together tonight, we are on guard
No way out, now that he's here
Don't be afraid, always be on guard
We are prepared, he will see
Weapons and shields, now we are on guard
No way out, now that he's here
Don't be afraid, always be on guard
We are prepared, he will see
Weapons and shields, now we are on guard
I am on guard, Dad, be kind
You're scaring me
I don't want to hear any more
But you must trust in us
Before something terrible happens
Once upon a time, a girl like you
She heard a sound, a beautiful melody
She went out to see, she was possessed
Then she was imprisoned the rest of her life
No way out, now that he's here
Don't be afraid, always be on guard
We are prepared, he will see
Weapons and shields, now we are on guard
Get ready, everyone in place
Here you are strong
We will drive him out of the forest for good
Together tonight, we are on guard
Don't be afraid, you're safe here
Keep close to us, always be on guard
We are prepared, he will see
Weapons and shields, always be on guard
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Alexander RybakAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.24.
EMILIA • WRONG ADDRESS
An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
2024.11.24.
I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version
Starting a long journey...
Opening a new page
I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
2024.11.24.
Heavenly clouds
Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
2024.11.24.
The solitary man of the night
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips