Dalszöveg fordítások

Amel Bent - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Au Café des délices

Your memories become warped
It's like an eclipse
A night full of stars
At the port of Tunis1
The wind of the fan
Of your grandfather sitting
At the Café des délices2
 
Your memories become warped
You see the train go by
And the white of the veils
Of the women holding a son
And the scent of jasmine
That he held in his hands
At the Café des délices
 
Yalil yalil abibi yalil yalil yalil abibi yalil3
 
Your memories become warped
You see the girl again
The kiss that hurts
At Port El Kantaoui4
The first words of love
On velvet songs
Abibi abibi5
 
Your memories become warped
You loved these fruits
The apricot pits
For you, they were marbles
And the evening parties
That we made in our heads
On the beaches of Hammamet6
 
Yalil yalil abibi yalil yalil yalil abibi yalil
 
Your memories become warped
At the bow of the boat
And this quay that moves away
Toward a new world
For a day that is starting
Maybe it's an opportunity
 
Yalil yalil you won't forget
Yalil yalil these scents of times gone by
Yalil yalil you won't forget
Yalil yalil even if you go
 
Yalil yalil abibi yalil yalil yalil abibi yalil
 
A night full of stars
At the port of Tunis
And the white of the veils
Of the women holding a son
The wind of the fan
Of your grandfather sitting
And the scent of jasmine
That he held in his hands
At the Café des délices
 
  • 1. the capital of Tunisia
  • 2. roughly translates to 'the café of delights/deliciousness', and is an actual café in Tunisia
  • 3. this is Arabic and I believe yalil means 'night' and abibi means 'darling', but please correct me if I'm mistaken
  • 4. Port El Kantaoui is a tourist complex and upscale residential area that was purpose built in 1979. It is the most expensive neighborhood of Sousse, with an average house costing well over 300000,000 dinar.
  • 5. abibi/habibi is arabic for 'darling'
  • 6. Hammamet is a town in Tunisia. Thanks to its beaches, it is a popular destination for swimming and water sports and is one of the primary tourist destinations in Tunisia.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Amel Bent

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.23.

Putin's War Drags On





Putin's war drags on and on
Since his forces invaded Ukraine.
For two years now, Russian soldiers
Have followed his orders. Imagine the pain!
 

Actually, the Russian attack
Dates way back to twenty-fourteen
When Putin stole Ukrainian land.
The current invasion's a bloodier scene.
 

Life goes on for the rest of the world.
We work we play we party we feast.
Ukrainians are suffering,
But some people don't care in the least.
 

Extremist Republicans who kiss
The ring of king Trump, do not care
If Ukraine falls, or if the country
Is torn to shreds by the eastern bear.
 

If Putin is victorious, then
Other countries may fall as well.
People will suffer, and what's more,
The Russian brute will be hard to repel.
 

Pressure on Putin and aid to Ukraine
Are two ways to put an end to the war.
The dictator already has
A great deal to answer for.
 
2024.11.23.

Tiny Trunk Tyrant





You are a ruler of the largest country
You're lying Tsar of misinformation
You are a ruler of the largest country
You're lying Tsar of misinformation
 

You are a ruler of the largest country
You're ruthless King of KGB killers
You're lying Tsar of misinformation
You are a Tyrant with a tiny penis
 

You had appeared from a secret spy lair
As a sidekick of a drunkard leader
You brown nosed sneaky way to the top chair
Waged dirty wars with proud highland people
 

You played the system screwing it over
Your friend Winnie the Pooh bear kept your throne warm
You killed or jailed all worthy opponents
Then you began this gore Ukrainian war
 

You are a ruler of the largest country
You're ruthless King of KGB killers
You're lying Tsar of misinformation
You are a Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
With a tiny penis, with a tiny penis
Ты тиран с маленькой писькой
Ты тиран с маленькой писькой
Ты тиран с маленькой писькой
С маленькой писькой, с маленькой писькой
 

Your missiles are your penis extensions
Look at these mighty and sexy shapes
Tanks, cannons and jets are your viagra pills
Without them it's small and down in shames
 

You are high on your doom nuclear weapons
You're drunk on sweet blood of your victims
Still, it won't help with your limp tiny thing
And you are hated just like Adolph Hitler
 

You will be judged by your own saddest people
You've sent great country back to the dark ages
Burn in hot Hell you bloodthirsty dictator
This is what on your grave will be written:
 

You are a ruler of the largest country
You're ruthless King of KGB killers
You're lying Tsar of misinformation
You are a Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
With a tiny penis, with a tiny penis
Ты тиран с маленькой писькой
Ты тиран с маленькой писькой
Ты тиран с маленькой писькой
С маленькой писькой, с маленькой писькой
 

Tiny Tyrant...
Tiny Tyrant...
Tyrant...
 
2024.11.23.

Dicen





[Verso 1]
Dicen que
Dicen que la vida es corta, hay que vivirla ya
Dicen que hay que aprovechar el tiempo
Pero a mí no me va tanto la velocidad
Dicen que
Dicen que este mundo no es de sueños y que hay que trabajar
Dicen que no hay tiempo ni descuentos
Suerte que yo nunca he sido mucho de escuchar
 

[Estribillo]
Y ahora estamos tú y yo
Solos en la habitación
Y no hay nadie más que
Pueda еntrometerse еn mis sueños
Oh, oh, oh, oh, oh, ah, ah
 

[Verso 2]
Quiero que
Quiero que el rencor pierda memoria y no haya nada que envidiar
Quiero que entendamos que la guerra
Nunca, nunca podrá ser en nombre del amor
 

[Estribillo]
Y ahora estamos tú y yo
Solos en la habitación
Y no hay nadie más que
Pueda entrometerse en mis sueños
Oh, oh, oh, oh, oh, ah, ah
 
2024.11.22.

Polka 'Twenty-Third' (dance)





The Polish girl went to harvest rye, |
But she forgot to take the sickle. | 2
She took the sickle but forgot the grain,
And that Polish girl was at home.
 

The Polish girl went to harvest rye, |
But she forgot to take the sickle. | 2
She took the sickle but forgot the grain, |
And that Polish girl was at home. | 2
 

The Polish girl went to harvest rye, |
But she forgot to take the sickle. | 2
She took the sickle but forgot the grain, |
And that Polish girl was at home.' | 2