Dalszöveg fordítások

Amir Haddad - Ma lumière dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


My light

I'm telling you about it
You don't believe me, but I'm telling you
I can make your planet an amazing paradise
Finally, I tell myself that life is beautiful
Before it was just nice
I can't get over this new world
Since you've been here, I know who I am
 
And I tell myself
I don't believe it, but I tell myself
That I want to spend the night in your arms, not outside
I got up before the alarm rang
Yet I haven't slept for two weeks
I look like nothing but I have everything
If you can't breathe, I suffocate
 
But no, but no, but no
I won't move
Even when you've grown up
I'll stand there between you and the rain
Someone told me 'you'll see,' you'll see
I was just smiling
I didn't see it coming
 
What should we do?
I can't take my eyes off you
No no no
Doing all those things that can't be learned
What did you just call me, am I dreaming or what?
Did I misunderstand?
 
It's already time to turn off the light
But I can't take my eyes off you
No no no
You're so small but I hold you by your fingers
I've been here for a little while, I'm babbling
I'm sure you didn't understand anything
But nothing will ever turn off my light
 
The crying
Sure there will be crying
You make me feel things I can't even describe
And then I would melt like snow
In the sun of your smiles
Kid, don't take it too quickly as a job for Hercules
Your meal is already on my sweater
 
He was not born the one who will kidnap you
I could go overboard
I could face a thousand men
The wind, the rain
The only question that comes to mind when I see you
How did I last all this time without your smile?
 
What should we do?
I can't take my eyes off you
No no no
Doing all those things that can't be learned
What did you just call me, am I dreaming or what?
Did I misunderstand?
 
It's already time to turn off the light
But I can't take my eyes off you
No no no
You're so small but I hold you by your fingers
I've been here for a little while, I'm babbling
I'm sure you didn't understand anything
But nothing will ever turn off my light
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Amir Haddad

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.09.30.

Ale Ale Arale-chan


Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
A girl with a pair of round glasses.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
One speedy leap to the moon,
Hoyoyo, I came to 'serprise' the aliens.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
 
Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
Dr. Slump's little sister.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
Long time ago in the Time-Slipper,
There are swarms of these 'cul' monsters.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
 
Borrowing the Grow-Shrink Gun for a while,
Uhohoi, a newt-ewt-ewt, a huge sparrow-row-row
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
 


2024.09.30.

My Heart Skips A Beat For You


I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 
Who would have known that your heart hurt this much?
It stings like a splash of green lemon juice
I take off running, I want you to chase me
Look at me and nobody else, hold me real tight
Like in a dream, never felt like this before, you're like the wind that
Like in a dream, makes my heart tremble like this
 
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
 
I want you to just take me away to the ocean
So far away that I won't remember my way home
Like in a dream, you're the wind that beckons me
Into a dream, a rainbow-colored dream just for you and me
 
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 


2024.09.30.

Wai Wai March


Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the rainbow over there.
To the throbbing excitedly wonderful land,
Holding each other's hands.
Wh-where, where, where, until we found it.
The cloudy ship is going to the blue sky,
The sail gives the wind to blow,
Everybody rides in lots of dreams,
I wonder what land, such as this land or that,
The land of rainbows.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the universe over there.
To the splendor unacquainted star,
Combining the powers.
Wh-where, where, where, until we found it.
The spaceship is going to the starry sea,
The engine starts at full throttle,
Where everybody chanting a lot of times,
I wonder what star, such as this star or that,
The star of dreams.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Inhabiting in a happiness.
Really pleasant land of happiness,
Putting up a smile.
Wh-where, where, where, until we found it.
Exceeding that mountain, cruising the valley,
Progress the courage that has came out,
Everybody get going for the cheerfulness,
I wonder what happiness, such as this one or that,
For your enjoyment.
 


2024.09.30.

The first star


Full of sunshine, see you tomorrow
On the way home, all alone
I look up at the night sky and see only one star
From the day I met you
The sky is full of happiness
Twinkle, twinkle, twinkle, the stars
Forever and ever, Oh, my stars
Please shine in my heart
I've found the first star
 
Good night, the sound of insects
The moonlight spilling onto the windowsill
A single star in my closed eyelids
In the smile of your eyes
In my dream, full of happiness
I've been thinking about you
Forever and ever, oh star
Please shine in my heart
Lulu......
Lulu......
Tomorrow, may the weather be fine!