Dalszöveg fordítások

Amir Tataloo - Navazesh 2 dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Caress (2)

I don't feel well
I have alot of discontent of you
Why did my end so?
Why my behavior is sad?
Why do I feel so bad?
 
Me and lonely and those tears under shower
I recently even don't know what should I wear
This condition kicked me badly
 
What can I expect from others when you are bad with me?
I hate everything when you are upset from me
Every thing is being hated and heart-rending
 
When you don't have my back
When you embarrassed me in front of strangers
when you make happy our enemy by your leaving without any reasons
And leave every thing suddenly
 
Caress me again with your hands
My heart is so sad, come and make it drunk
Come and make me happy Because I'm happy with you
Illuminate everywhere by your coming back
 
I wanna tell you something maybe you don't believe
I did love your eyes until the end
let me tell you something funny, any body who wanna talks behind you I'll tell him f*ck you
 
I tell you something but you misunderstand
I don't say you are unmerciful but you started being contrary
if everyone except me saw your behaviors he would be scared
despite I was faultless but your behaviors had thei effects
 
Caress me again with your hands
My heart is so sad, come and make it drunk
Come and make me happy because I'm happy with you
Illuminate everywhere by yor coming back
 
Caress me again with your hands
My heart is so sad, come and make it drunk
Come and make me happy because I'm happy with you
Illuminate everywhere by your coming back
 
We don't have these kind of problems
Say what is your problem
Say what is the reason of your beautiful tears?
Say who you are in love with?
I don't have problem with this
If I know you love someone else I'll abandon you
 
I don't have enough energy to discuss with you anymore at all
...
I got withered,
I'm tired
I accept every thing you say
yes I'm tired but I stay
 
I don't have enough energy to discuss with you anymore at all
..
I got withered
I'm tired
I accept every thing you say
yes I'm tired but I stay
 
Caress me again with your hands
My heart is so sad, come and make it drunk
Come and make me happy because I'm happy with you
Illuminate everywhere by your coming back
 
I'm a mass of fire, you must be water to quench me
We must be together now and sleep with each other
I was honest and you must be honest too
And don't be friend with others
 
If get bad you must be good
you loved my craziness
If I get crazy you must manage me
And not to to leaving me so I get alcoholic!
 
Caress me again with your hands
My heart is so sad, come and make it drunk
Come and make me happy because I'm happy with you
Illuminate everywhere by your coming back
 
Caress me again with your hands
My heart is so sad, come and make it drunk
Come and make me happy Because I'm happy with you
Illuminate everywhere by your coming back
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Amir Tataloo

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni