Dalszöveg fordítások

Aste - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Bedrock

We're built from bedrock.
Washed with different water,
born from a tornado.
Other may burn,
we're he cornerstone.
Yes, you and me.
We'll be last to stand.
 
You and me.
How one photo can take me back
in time to Paris to fall in love.
Lost and in the alley,
but babe I have you,
everything is better than ever,
like Moulin Rouge.
It's time to stop for a moment,
it feels like we're on the edge of someone big
You're giggling tipsy from that red wine
Snuggle in my armpit,
we're kissing at the foot of the Eiffel tower.
Every word comes from the heart,
after all we've been through, I still feel it.
You're my light that guides me,
the hand that lifts up to the surface
if I'm sinking to the bottom.
This is the road that takes in the pass.
House built on sand.
In a fast-paced world, we're something sustainable,
When all people has gone, you know I'll stay.
 
We're built from bedrock.
Washed with different water,
born from a tornado.
Other may burn,
we're he cornerstone.
Yes, you and me.
We'll be last to stand.
You and me.
You and me.
 
Whatever, if you've some chalk and can draw.
If you run after everything that shines.
Time is not easy to steal, not even for a talented magpies.
If I go today at least I can love.
I got to experience a true friendship.
A heart is tender, a tear still falls sometimes for a friend.
I never thought I would see 28.
But with you I'd love to live old.
You'll always be my woman
and I never need to wake up in search.
I promise to protect you from
anything you ever deside to fear.
The bedrock, the jewel,
you are the starry sky, the light is dark, that's you.
In a fast-paced world, we're something sustainable,
When all people has gone, you know I'll stay.
 
We're built from bedrock.
Washed with different water,
born from a tornado.
Other may burn,
we're he cornerstone.
Yes, you and me.
We'll be last to stand.
You and me.
You and me.
 
We're built from bedrock.
Washed with different water,
born from a tornado.
Other may burn,
we're he cornerstone.
Yes, you and me.
We'll be last to stand.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Aste

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.05.

Missing





I'll search for you every day to the source
like a salmon that swims upstream
and, defying the arrows, the bears, and the fishermen
arrives at the season of love.
 

I'll search for you in the eyes of the last friend,
I'll listen to the tolling of an ancient heart.
I'll search on the body of a lonely woman
the last “I love you” lost in her throat.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

They no longer want you, they no longer search for you,
you haven’t seen “love”,
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

I'll search for you among the desks of an old schoolhouse
where in your book I left you a pansy.
I'll search in a song of revolution
another feeling and a song.
 

I'll search for you every day to the source
like a salmon swimming upstream,
a little hero at the risk of dying,
you give life to the sea for love.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

And they no longer want you, they no longer search for you,
you haven't seen 'love',
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

Dear missing love.
 

~~~~~
 

Dear missing love.
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn't forgotten
The golden dreams that it hasn't dreamed
It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more peace
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart of one who hasn’t forgotten
The golden dreams that they haven’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of her kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”