Dalszöveg fordítások

André Minvielle - Esperanza l'aranesa dalszöveg fordítás angol nyelvre




Esperanza the Aranesa

Take the megaphone
From the left and from the right,
Take the megaphone
Without shame, little lark1
The breath and the game
Are stuck at the bottom of the well
Patchic and Patchòc2
From the side of Sainte-Croix.3
 
Take the megaphone
To go looking for your lineage4
Sing into the megaphone
To go to the stage5 of time6
On the roads
From the street to the fountain
Communal stories
From the river to the stage.
 
I went with the neighbour
To dance the country cumbia
The Aranesa,7 a Latina
Speaks a lovely Gascon8
Minorities in enclosures9
At the close of day they shine
When lives are tamed
Quick as lightning, they flutter away.10
 
(Take the megaphone,
From the left and from the right
With no shame, little lark
Stuck at the bottom of the well
At the side of Sainte-Croix.)
 
I went with the neighbour
To dance the country cumbia
The Aranesa, a Latina
Speaks a lovely Gascon
Minorities in enclosures
At the close of day they shine
When lives are tamed
Quick as lightning, they flutter away.
 
Take the megaphone
From the left and from the right,
Take the megaphone
Without shame, little lark
The breath and the game
Are stuck at the bottom of the well
Patchic and Patchòc
From the side of Sainte-Croix
 
Take the megaphone
To go looking for your lineage
Sing into the megaphone
To go to the stage of time
On the roads
From the street to the fountain
Communal stories
From the river to the stage.
 
I went with the neighbour
To dance the country cumbia
The Aranesa, a Latina
Speaks a lovely Gascon
Minorities in enclosures
At the close of day they shine
When lives are tamed
Quick as lightning, they flutter away.
 
  • 1. Also the name of bilingual Occitan-French children’s schools.
  • 2. Nonsense syllables, which are also the name of a Béarnaise band.
  • 3. The name of a medieval church in Oloron-Sainte-Marie, Pyrénées-Atlantiques department.
  • 4. This can also mean “to go looking in your area.”
  • 5. Theatre stage.
  • 6. Literally, “of age.”
  • 7. Woman from the Occitan-speaking enclave of the Val d’Aran in Catalonia.
  • 8. Dialect of Occitan, with Aranese being the sub-dialect she would have spoken.
  • 9. e.g. in the Val d’Aran, which was rather isolated until the latter half of the 20th century.
  • 10. ”a hum de calhaus” literally means “at the smoke of pebbles” with the idea that something is leaving so quickly that the stones under their feet start to smoke.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: André Minvielle

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.05.

Missing





I'll search for you every day to the source
like a salmon that swims upstream
and, defying the arrows, the bears, and the fishermen
arrives at the season of love.
 

I'll search for you in the eyes of the last friend,
I'll listen to the tolling of an ancient heart.
I'll search on the body of a lonely woman
the last “I love you” lost in her throat.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

They no longer want you, they no longer search for you,
you haven’t seen “love”,
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

I'll search for you among the desks of an old schoolhouse
where in your book I left you a pansy.
I'll search in a song of revolution
another feeling and a song.
 

I'll search for you every day to the source
like a salmon swimming upstream,
a little hero at the risk of dying,
you give life to the sea for love.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

And they no longer want you, they no longer search for you,
you haven't seen 'love',
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

Dear missing love.
 

~~~~~
 

Dear missing love.
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn't forgotten
The golden dreams that it hasn't dreamed
It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more peace
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart of one who hasn’t forgotten
The golden dreams that they haven’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of her kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”