Dalszöveg fordítások

Anri - Dancing with the sunshine dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Dancing with the sunshine

If you cheerfully frolic around, it’s Sexy
Before you know it, you’ll go from worried to feeling Easy
Let the beach
Be your room…
The sea breeze is blowing, Relax
Your heart is Deluxe
Love me
As my bright red lips burn…
 
Dancin' with the sunshine
Dancin' with the moon
Ah Ah, it’s a wonderful time
Dancin' with the moonlight
Dancin' with the sun
Ah Ah, it all depends on the mood you’re in
 
Being in love is Healthy
Moping around is Lazy
Don’t let the telephone
Be your bed…
You’re always Natural
Tomorrow, something will happen that’s Magical
I love you
Even when the sun sets in the west…
 
Dancin' with the sunshine
Dancin' with the moon
Ah Ah, you’ve got the whole world
Dancin' with the moonlight
Dancin' with the sun
Ah Ah, at your will
 
Dancin' with the sunshine
Dancin' with the moon
Ah Ah, it’s a wonderful time
Dancin' with the moonlight
Dancin' with the sun
Ah Ah, it all depends on the mood you’re in
 
Dancin' with the sunshine
Dancin' with the moon
Ah Ah, you’ve got the whole world
Dancin' with the moonlight
Dancin' with the sun
Ah Ah, at your will
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Anri

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni