Dalszöveg fordítások

Antoha MC - РЕКА dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

RIVER


[Verse 1 -- Zolotye Zuby]
The snow descended early, with no reason,
We're in a Honda Civic, smoking in quiet reflection,
Drained of strength and serotonin
But we're together, and Yung Lean is playing
The world, destined to love in ways anew,
A thought, incessant as nicotine's hold,
I see this place, I hear its anthem
Which Yung Lean is already singing for all of us
If time is just a river
Then no one can hide
Trouble is as long as a wire
But times are changing
 
[Chorus]
How's life, how's life?
I answer, aimlessly, it seems,
Forever, forever
In a realm where lawyers are but dreams.
How's life, how's life?
I answer, aimlessly, it seems,
Forever, forever
In a realm where lawyers are but dreams.
[Music]
 
[Verse 2 -- Antoha MC]
Rock, paper, scissors,
Expired insurance
Tomorrow, a day beyond the plan,
Son's waiting at home for mum
Painfully, I miss the target,
Burdened with tasks 'til I collapse.
Oh, how the fuss has worn me down,
A mere experiment is not enough
Here, life yearns, oh, it yearns,
For a melody to ignite the soul, yet mood has waned,
Weather conspiring, taking its toll.
Every day, I dance TikTok,
With only two pairs of pants in my wardrobe
Cyclical beats, ready for the mix,
Antoha MC's 'Time is Current' at play.
Slicing tracks,
Making a tasty juice,
Oh, Lord, have mercy, grant a new day,
A chance to do something good
And not the other way around
Wa-re-ma-pa-pa
And not the other way around, yeah
 
[Bridge -- Zolotye Zuby x Antoha MC]
If time is but a river,
Nowhere to hide or evade,
Long, like wires of adversity,
Yet times, they change, undelayed.
How's life, how's life?
I answer, aimlessly, it seems,
Forever, forever
In a realm where lawyers are but dreams.
How's life, how's life?
I answer, aimlessly, it seems,
Forever, forever
In a realm where lawyers are but dreams.
 
[Chorus]
How's life, how's life?
I answer, aimlessly, it seems,
Forever, forever
In a realm where lawyers are but dreams.
How's life, how's life?
I answer, aimlessly, it seems,
Forever, forever
In a realm where lawyers are but dreams.
 
[Music]
[Outro -- Zolotye Zuby]
Yung Lean sings the anthem
The world will be completely different
Yung Lean 'MP3'
Tape streaming and vinyl
Yung Lean sings the anthem
The world will be completely different
Yung Lean 'DIY'
Graffiti marker acrylic
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Antoha MC

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni