Dalszöveg fordítások

Ardian Bujupi - Luna dalszöveg fordítás angol nyelvre


English/German

A A

Luna

Click to see the original lyrics (German)
Ai-ai-ai-ai
Ardian, yau
Jumpa
Like a bum-bum-bum-bum
 
[Hook]
Am that long sought you, met you on the street
You stay awake like Luna when I don't sleep with you
The song is by 2Pac when you're waiting for me
And stay awake like Luna and the world is asleep
 
[Part 1]
Moon white like Yayo, Swiss Murciélago
On the block like J.Lo, bag Italiano (rrh, okay)
Rahat, in her eyes I see fire
Ram-pa-pa-pam with 'ner new one (pat, pat)
Many looks I see, I wait
With Scharfe in the Aston Martin
 
[Pre-Hook]
Ani, ani
She's got a sweater from Karl Kani, Kani
She comes from the street, wants Massari, -ssari
And she knows as soon as it's night outside, I've got to go
Ani, ani
She's got a sweater from Karl Kani
She comes from the street, wants Massari
And she knows as soon as it's night outside, I've got to go
 
[Hook]
Am looking for you for a long time, met you on the street
You stay awake like Luna, if I don't sleep with you
The song's on by 2Pac when you're waiting for me
And stay awake like Luna and the world is asleep
 
[Post hook]
Luna
Luna
Luna [okay]
 
[Part 2]
The moon's white like the brand new Nikes
Luna saw them, but knew the price
With only a sweater, she came from Kosova
Today Dress in Fendi in her [Remover?]
Three pairs of Louboutins
And the moon lets the stones shine on cold concrete
Having won, but no one saw it coming.
You've always been with me, I'll stay with you, I give you my word
 
[Pre-Hook]
Ani, ani
She's got a sweater from Karl Kani, Kani
She comes from the street, wants Massari, -ssari
And she knows as soon as it's night outside, I've got to go
Ani, ani
She's got a sweater from Karl Kani, Kani
She comes from the street, wants Massari, -ssari
And she knows as soon as it's night outside, I've got to go
 
[Hook]
Been looking for you for a long time, met you on the street
You stay awake like Luna, if I don't sleep with you
The song's on by 2Pac when you're waiting for me
And stay awake like Luna and the world is asleep
 
[Post hook]
Luna
Luna
Luna [okay)
 
[Outro]
Luna
Luna
Luna
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Ardian Bujupi

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni