Dalszöveg fordítások

Arkady Severny - Евреи, евреи, кругом одни евреи! (Yevrei Yevrei, Krugom Odin Yevrei) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Jews, Jews, only Jews around!


Jews, Jews, only Jews around!
They say Hemmingway was Jewish on questionnaires,
Jews, Jews, only Jews around!
They say that Adzhubei1 as a child was also Jewish,
Jews, Jews wormed themselves into Adhubei!
The writer Aleksei Gorky2 was a most intelligent Jew.
They say that Jews turn up in hockey,
Just look at the goalkeepers, whatever mask he has, that’s a fucking Jew!
Jews, Jews, only Jews around!
Jews, Jews, only Jews around!
And then, Grandmaster Petrosian3, the father and mother of all Armenians! Jews, Jews, only Jews around!
General Peng Dehuai4, even he was basically a Jew,
Jews, Jews, only Jews around!
Parsnip5 and celery, choose your vegetable, it’s a Jew,
Jews, Jews, only Jews around!
The satellite speeds in orbit, from apsis to apogee,
On it flies a fixed bracket – the first Jew in space,
Hooray! Jews, Jews, only Jews around!
In the zoo among the beasts, the elephant, so that’s a Chuvash6, and this lion here’s a Jew,
Jews, Jews, only Jews around!
And you, Lysenko7, don’t be shy, admit it, you’re a Jew,
Jews, Jews, only Jews around!
See, even our wonderful MAT8, has gone a trifle mangy9,
Jews, Jews, only Jews around!
I went to the doctor’s to treat my boils, I'm a Jew myself, and the doctor’s a Jew,
The Jews have flocked, all the Jews together!
Even take dentists, here a Jew, there a Jew
If it wasn’t for those very Yids, you realize,
We’d all be walking round without teeth!
Jews, Jews, only Jews around!
Jews, Jews, only Jews around!
Now, if you’ve no water in your tap,
Then who do you think drank all the water?
(V.K.10) “The Yids!”
The Yids!
(V.K.) “The Yids! The Yids! The Yids!”
Jews, Jews, only Jews around!
I pop over to the grocer’s, they’ve got no cheese, just Jews,
Jews, Jews, only Jews around!
I pop over to the draper’s, they’ve got no furs and no Jews,
Where have those Jews got to? They say in Odessa they’re all Jews!
Jews, Jews, only Jews around!
Jews, Jews, only Jews around!
Charles de Gaulle grew up in Paris, he’s got a suggestive nose,
But the Odessans tell me “Not ours…”
(V.K.) “Not our Yid, one of our Jewish Yids! Hee-hee!
Oh! Jews, Jews, only Jews around!
Jews, Jews, only Jews around!
Fortune kind of smiled on me in one of the lotteries,
I won a rouble, but, would you believe, my neighbour the Jew won a Volga!11
Jews, Jews, only Jews around!
Jews, Jews, only Jews around!
Hey, Vanka is a doorman, if anything he’s snub-nosed, but still a Jew,
Jews, Jews, only Jews around!
In the Tretyakov Gallery, an old Yid says to a young one:
“You see the three knights? well, in the middle, there’s Muromets12 – a Jew!
Jews, Jews, only Jews around!
Jews, Jews, only Jews around!
In the heat of Africa there are peoples also of the Jewish kind,
For example, there’s a pigmy, he may be black, but he’s a Jew!
Jews, Jews, only Jews around!
Jews, Jews, only Jews around!
Even the little sparrow bird, in his habits is like a Jew,
Jews, Jews, only Jews around!
The best comic of the Jews, is the artiste Yevgeny Yevstigneyev,13
The one who’s on at MAT8, they say.
Jews, Jews, only Jews around!
Doc Barnard14, who once plucked the negro May’s heart out of his chest,
By it he found out that May was simply a black Jew.
Jews, Jews, only Jews around!
Jews, Jews, only Jews around!
There’s Spartak15 squad – one Jew and he’s a dick,
Then you’ve got Chornomorets16 of the Yids, what an example for the connoisseurs!
Jews, Jews, only Jews around!
Jews, Jews, only Jews around!
At Mekhmat17, there’s a clattering of doors, the last of the Jews has left,
Jews, Jews, only Jews around!
Jews, Jews, only Jews around!
Moishes don’t fly into space, they won’t let them off the earth,
Where’s the guarantee that a Yid won’t escape from space?
Jews, Jews, only Jews around!
Jews, Jews, only Jews around!
Amongst scientists and doctors, one in five is not a Jew
Well, the rest, you can figure for yourself,
Jews, Jews, only Jews around!
In that gentle animal tale, Aybolit and Barmaley18
What a kiddie’s conundrum, which of those two was the Jew,
Jews, Jews, only Jews around!
Jews, Jews, only Jews around!
There’s no bolder warrior in the world than a scared Jew,
Jews, Jews, only Jews around!
From the Kurils19 to the Carpathians, Jew is friend and brother to Jew,
Jews, Jews, only Jews around!
The chancre20, along with gonorrhoea, was dreamt up by a Jew
That’s the only reason the halo is incomprehensible to the Jew!
Jews, Jews, only Jews around!
Well, as to friends… I have to say, my brother, I have no Russian ones,
Almost bugger all, they’re Jews,
Jews, Jews, only Jews around!
What a punishment, well, wherever my glance falls,
The first sign is circumcision, then a bandaged eye.
Jews, Jews, only Jews around!
Jews, Jews, only Jews around!
The Roquefort in the shop window has become the most fashionable of all cheeses
They’re still piled up in the shop: “Ugh, it smells like a Jew!”
Jews, Jews, only Jews around!
Jews, fucking Jews, only fucking Jews around!
 
  • 1. Khrushchev’s son-in-law
  • 2. Known as Maxim Gorky, this writer was born Aleksei Maximovich Peshkov
  • 3. Chess champion
  • 4. Chinese leader
  • 5. The name of the Russian writer Pasternak also means ‘parsnip’
  • 6. A Turkic people of the Ural region
  • 7. A geneticist
  • Moscow Art Theatre
  • 9. I suspect 'mangy' is another anti-Semitic slur
  • 10. Vladislav Kotsishevsky
  • 11. High-status make of Soviet car
  • 12. A legendary Ukrainian hero
  • 13. A popular film actor
  • 14. Christiaan Barnard, who performed the first heart transplant in South Africa, though the donor was actually a white woman
  • 15. Moscow football team
  • 16. Odessa football team
  • 17. A faculty at Moscow University
  • 18. children’s books by Korney Chukovsky
  • 19. Island chain between Siberia and Alaska
  • 20. Symptom of syphilis




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Arkady Severny

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.18.

A hírvivő



Click to see the original lyrics (English)



Amikor egyedül érzed magad
Elvágva ettől a kegyetlen világtól
Az ösztöneid menekülésre fognak.
 

Hallgass a szívedre
Az angyali hangok
Majd neked énekelnek,
Elkísérnek
Haza
 

Amikor az élet vakon hagy minket
A szeretet kedvessé tesz
Kedvessé tesz.
 

Amikor eleget szenvedtél
És a lelked megtört
A harctól kétségbeesetté válsz
 

Emlékezz, hogy szeretnek
És mindig szeretni fognak
Ez a dallam vissza visz
Haza
 

Amikor az élet vakon hagy minket
A szeretet kedvessé tesz
Amikor az élet vakon hagy minket
A szeretet kedvessé tesz
 

Ohhhhhh Ohhhhhhh!
Ohhhhhh Ohhhhhhh!
Ohhhhhh Ohhhhhhh!
 
2024.10.18.

Üdvözlégy a Fekete Parádén



Click to see the original lyrics (English)



Amikor fiatal fiú voltam
Az apám elvitt a városba
Hogy lássam a felvonulást
 

Így szólt: 'Fiam, ha felnősz
leszel-e a megmentője a megtörteknek,
a megverteknek és az átkozottaknak?'
Így szólt: ' Legyőzöd-e őket,
a démonaidat és a hitetleneket,
és a terveket amiket szőttek?
Mert egy nap majd hátra hagyok neked
Egy kísértetet, hogy vezessen a nyárban,
És hogy csatlakozz a Fekete Parádéhoz.
 

Amikor fiatal fiú voltam
Az apám elvitt a városba
Hogy lássam a felvonulást
Így szólt: 'Fiam, ha felnősz
leszel-e a megmentője a megtörteknek,
a megverteknek és az átkozottaknak?'
 

Néha elfog az érzés, hogy Ő vigyáz rám.
És néha úgy érzem mennem kell
És mindezen túl, emelkedésen és bukáson, testeken az utcán,
Ha elmentél mi azt szeretnénk, ha tudnád
 

Tovább élünk
Tovább élünk
És bár meghaltál és elmentél, higgy nekem
Az emléked tovább él
Tovább élünk
És a szívemben nem őrizhetem
A himnusz nem magyaráz meg semmit.
 

Egy világ mely megtizedelt álmokkal téged kísért
A nyomorod és gyűlöleted minket öl meg
Így hát fesd feketére és vedd vissza
Kiáltsd hangosan és tisztán
A véggel dacolva halljuk a kiáltást
 

Tovább élünk
Tovább élünk
És bár meghaltál és elmentél, higgy nekem
Az emléked tovább él
Tovább élünk
És bár megtörtél és vesztettél
Fáradt özvegyed felvonul
 

Újra és újra túllépünk a félelmen
Ooh oh ohhhh
Társaid csalódott arcával
Ooh oh ohhhh
Csak vess rám egy pillantást, mert akár kicsit sem érdekelhet.
 

Cselekedj vagy halj meg, sohasem fogsz meg engem
Mert a világ nem veheti el a szívem
Gyerünk próbálkozz, engem sohasem törsz meg
Mi mindent akarunk, mi ezt a részt akarjuk játszani
Nem fogok magyarázkodni, vagy bocsánatot kérni
Szégyentelen vagyok, hegeim megmutatom
Ujjongj a megtörteknek mind,
Hallgass ide, mert ezek vagyunk mi
Csak ember vagyok, nem vagyok hős
Csak egy fiú, akinek ezt a dalt kellett énekelnie
Csak ember vagyok, nem vagyok hős
Nem! Érdekel!
 

Tovább élünk
Tovább élünk
És bár meghaltál és elmentél, higgy nekem
Az emléked tovább él
Tovább élünk
És bár megtörtél és vesztettél
Fáradt özvegyed tovább vonul
 

Cselekedj vagy halj meg, sohasem fogsz meg engem
Mert a világ nem veheti el a szívem
Gyerünk próbálkozz, engem sohasem törsz meg
Mi mindent akarunk, mi ezt a részt akarjuk játszani (tovább élünk)
 

Cselekedj vagy halj meg, sohasem fogsz meg engem (tovább élünk)
Mert a világ nem veheti el a szívem (tovább élünk)
Gyerünk próbálkozz, engem sohasem törsz meg (tovább élünk)
Mi mindent akarunk, mi ezt a részt akarjuk játszani (tovább élünk)
 
2024.10.17.

Little star





Little star above the hill
What are you keeping to yourself?
Little star above the hill
What are you keeping to yourself?
In what dream are you leaving your trail
When you're not shining here?
In what dream are you leaving your trail
When you're not shining here?
In the seas down here
I follow an ivory trail
In the seas down here
I follow an ivory trail
What trail will I have to follow
In the seas above?
What trail will I have to follow
In the seas above?
This is the way I want to spend
The little time I have left
This is the way I want to spend
The little time I have left
The night is looking for me
I am looking for you
The night is looking for me
I am looking for you
 


2024.10.17.

Barefoot





Oh, my love, my heart
What’s for me and who’s for me?
What’s for me and who’s for me?
 

Oh, my love
My place is there
What’s for me and who’s for me?
What’s for me and who’s for me?
 

My place is there, there
There I belong
My love, my heart, heart
 

It’s in my blood
There I belong
It’s in my blood
 

What’s for me and who’s for me
The-the-there?*