Dalszöveg fordítások

Artem Pivovarov - Ливень dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

A Shower

[Verse 1, Artem Pivovarov]:
And if I were like everyone else – you wouldn’t wish for me.
But if I were like everyone else – you wouldn’t count the stations.
And if I were like everyone else and life were to begin over again…
But we are used to be like hurricane, you and I.
 
[Chorus, Artem Pivovarov+Mot]:
Don’t pour like a shower, better warm me.
Don’t pour like a shower, what do you need me for, what I am for?
Don’t pour like a shower, better warm me.
Don’t pour like a shower, what do you need me for, what I am for?
What do you need me for?
 
[Verse 2, Mot]:
What for did you go through the vital, through all my pain points?
What for to wind up yourself again: with whom I was and whether I was alone?
What for we again on shards (What for?) compress springs of feeling? (What for?)
May the day be damned when we suddenly become strangers.
 
We will simply dance without sound, without spectators.
We understand everything without words, without epithets.
Two tries, around twenty words each,
for God’s sake and to stay right there.
 
And if I were like everyone else – you wouldn’t wish for me.
But if I were like everyone else – you wouldn’t count the stations.
You don’t know what I am silent about, but you will hear it all in the song.
And it will be instead of thousand my words to you.
 
[Chorus, Artem Pivovarov+Mot]:
Don’t pour like a shower, better warm me.
Don’t pour like a shower, what do you need me for, what I am for?
Don’t pour like a shower, better warm me.
Don’t pour like a shower, what do you need me for, what I am for?
What do you need me for?
 
Don’t pour like a shower, better warm me.
Don’t pour like a shower, what do you need me for, what I am for?
Don’t pour like a shower, better warm me.
Don’t pour like a shower, what do you need me for, what I am for?
What do you need me for?
 
This work (if otherwise isn’t stated below) is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. Don’t forget to press the green 'Thanks!' button if my translation was helpful (no registration’s required).


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Artem Pivovarov

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni