Dalszöveg fordítások

Artus Excalibur (musical) - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


The Glorious Fight

[ LANCELOT ]
Praise be the man who embraces destiny
Regardless of whether doom threatens
Who follows the call without doubt
Who stands together with his brothers, fighting loyally unto death
Praise be the man who won't bow to reluctance
Who fights the glorious fight
Who fights against mischief and selfishness
Because after darkness and suffering he'll bring an end to the night
 
[ ARTHUR ]
From the north
Our call will be heard throughout the land
[ LANCELOT AND ARTHUR ]
And for God's work
We'll go forth
[ ARTHUR ]
Our greatest victory
Will be peace
[ LANCELOT AND ARTHUR ]
A new era will begin with us!
 
[ LANCELOT ]
And what, my future king, will be our destination?
 
[ MERLIN ]
Camelot!
Good reflexes.
 
[ LANCELOT ]
You're the sorcerer.
 
[ MERLIN ]
I've been called worse. I am Merlin, the Seer of Kings.
 
[ LANCELOT ]
I've heard many stories about your magic.
 
[ MERLIN ]
And I've observed your bravery with my own eyes. This man should be the first knight of your court.
 
[ ARTHUR ]
That would be my greatest wish.
 
[ LANCELOT ]
Given that your options are a bit limited, I accept this honor with a tinge of humility. From this day on, my highest priority will be to serve my king and to protect my brothers.
 
[ ARTHUR ]
Without you by my side, I won't be able to tread this path.
 
[ MERLIN ]
You'll need to gather other knights and establish your court.
 
[ ARTHUR ]
Why would I need a court?
 
[ MERLIN ]
Because you've scarred Lob's son and made an impression on his men. You've begun a war, Arthur. A war against tyranny.
Praise be the man who fights for justice.
Whether or not temptation beckons.
 
[ LANCELOT ]
A champion of mercy, of chivalry
 
[ LANCELOT AND MERLIN ]
Who protects the weak and vanquishes all of his foes!
 
[ ALL ]
From the north
Our call will be heard throughout the land
And for God's work
We'll go forth
Our greatest victory
Will be peace
A new era will begin with us!
 
[ ARTUS ]
We've been traveling for two days already! Where is this damn castle?
 
[ MERLIN ]
You're standing in it!
 
[ LANCELOT ]
This is Camelot?
 
[ ARTHUR ]
It's a ruin!
 
[ MERLIN ]
It's still in progress! Just like its king.
 
[ LANCELOT ]
This is Camelot??
 
[ MERLIN ]
Soon it will be a symbol for truth and hope. From here we'll begin our campaign against darkness.
 
[ ARTHUR ]
Merlin... even if it's true what you say, even if it is my destiny to to make this change happen, I don't even have enough men to gather around me, let alone fill an entire court!
 
[ MERLIN ]
The power of this sword derives not only from the steel from which it was forged. It exists, above all, to forge unity amongst the people. You are not alone, Arthur.
 
[ TRISTAN ]
Tristan. For too long, my family has lived in fear of King Lob.
 
[ BEDIVERE ]
Bedivere. My son was killed by King Lob's troops in our village.
 
[ LUCAN ]
Lucan. I can't think of a better way to become a man than to serve you.
 
[ KAY ]
Kay. I believe we're doing God's work.
 
[ LAMORAK ]
Lamorak. I've seen too many good men die, and too many evil men come to power.
 
[ ECTOR ]
Ector. I will protect the king as though he were my own son.
 
[ ARTHUR ]
Praise be the man who fights for justice.
[ ENSEMBLE ]
Praise be the man!
 
[ ARTHUR ]
Whether or not temptation beckons.
[ ENSEMBLE ]
Temptation beckons!
 
[ ARTHUR ]
Who follows the call without doubt
[ ENSEMBLE ]
Without doubt!
 
[ ARTHUR AND ENSEMBLE ]
Who stands together with his brothers, fighting loyally unto death
 
[ ARTHUR ]
Praise be the man who fights for justice.
Whether or not temptation beckons.
[ ARTHUR AND ENSEMBLE ]
A champion of mercy, of chivalry
Who protects the weak and vanquishes all of his foes!
 
[ ARTHUR ]
From the north
[ ENSEMBLE ]
From the north
[ ARTHUR ]
Our call will be heard throughout the land
[ ENSEMBLE ]
Our call will be heard throughout the land
[ ARTHUR AND ENSEMBLE ]
And for God's work
We'll go forth
 
[ ARTHUR ]
Our greatest victory
[ ENSEMBLE ]
Our greatest victory
[ ARTHUR ]
Will be peace
[ ENSEMBLE ]
Will be peace
[ ARTHUR ]
A new era
[ ARTHUR AND ENSEMBLE ]
Will begin with us!
From the north
Our call will be heard throughout the land
And for God's work
We'll go forth
Our greatest victory
Will be peace
A new era will begin with us!
Will begin with us!
Will begin with us!
 
For Britain!
For Britain!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Artus Excalibur (musical)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.01.

Bumm



Click to see the original lyrics (English)



A metrómegállóban ülve
Várom, hogy a földalatti átrobogjon lábam alatt
Bumm, elment egy újabb nap
Hogy hova, nem tudnám megmondani
Most pedig várnom kell még egy hétig
Amikor mindent elmondtunk és megtettünk
Amit kimondtunk, sose lett megtéve
Ne pánikolj, nem igazán éri meg idődet
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, csináld hát te is
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

A korai buszon ülve
Átvágva a reggeli forgalmon
Nem is tesz különbséget, hogy nem vagyok veled
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, hát én is ezt csinálom
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kicsi a szeretetedből jobbá tenné a dolgokat
 
2024.10.01.

Alone





This is the end
Of every song that we sing
The fire burned out to ash
And the stars
Grown dim with tears
 

Cold and afraid
The ghosts of all that we’ve been
We toast with bitter dregs
To our emptiness
 

And the birds
Falling out of our skies
And the words
Falling out of our minds
And here is to love
To all the love
Falling out of our lives
 

Hopes and dreams are gone
The end of every song
 

And it all stops
We were always sure
That we would never change
And it all stops
We were always sure
That we would stay the same
But it all stops
And we close our eyes
To sleep
To dream
A boy and girl
Who dream the world is nothing
But a dream...
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Where did it go?
Where did it go?
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Alone
 
2024.10.01.

The Antikythera Mechanism





Unearth a weave of a lost world
Your fathers' voice no more unheard
 

Sixty times to the sun and back I return
Just imagine an awake tomorrow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From a brave old world, the days of yore
An ancient orrеry reading the gods
Aiming for truth, starbound, they saw
Thе library burns, prophets are crowned
 

Millenia of darkness for the fallow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From Lucy's prints
To those on the moon
And from the moon
To the...
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 
2024.10.01.

Fald fel a Földet



Click to see the original lyrics (English)



Először felfalod az összes testet
Nem számít, hogy szabadságért imádkoznak, megölnek
Előre menet összezúzod a visszafelé haladókat
Most már a farkasok uralnak
Telhetetlen lángok tombolnak a Földön
 

Második lépés, felfalod az összes alkotást
Lenyeled a fákat, a tavakat és völgyeket
Összezúzod a Holdat, megiszod az áradó folyót
Mélyen hömpölygő óceánzúgás
Elégetve minden élőt
 

Megtanítanak elfoglalni, s uralni a világot
A tornyaid oly erősek, érinthetetlenek
Elárulják hogyan találd meg, és neveld a félelmeid
És hagyd a szívedben növekedni, nincs szükségük falakra
 

Van esélye, hogy szembenézel a belső űrrel?
A végzet szelei elfújják a büszkeséged
 

Nézd a fényeket, ahogy időben leszállnak
E fekete oltárok előtt, melyek az áldozatodból készültek
Alábecsülöd azt, ami évezredek óta ott van
Az anyaméhben az új vér harcra készül
 

Az őseink építményei
sötét rezgésekben omlanak össze
Fald fel azt, aki mindnyájunkat teremtett
Nincs remény, felfalod a Földet