Dalszöveg fordítások

ATEEZ - HALAZIA dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


HALAZIA

Oh, light
Oh, light
Oh, light
Be the light Oh Halazia
 
Oh no, everything has become barren
We all try but we lose emotion
Getting used to the feeling of losing
Getting paralyzed
In shackled freedom
A small Fantasy within me
Oh Halazia Halazia Halazia
 
I want to hear
The sound of love’s breath
I want to know
If it’s okay this way
Um, the little blue bird that’s lost its voice
I can hear the whispers
The beginnings of a deep echo
The voice that will overturn the world
 
Hala-hala-hala-hala-halazia
Hala-hala-hala-hala-halazia
Hala-hala-hala-hala-halazia
Hala-hala-hala-hala-halazia
I can't feel what it's like to be alive
Even now, in this moment
Color this infinitely cold world
Be the light Oh Halazia
 
Please let me take real breaths
Let me dance a real dance
Let me dream a real dream and
Let me feel all these senses
Even love has been swallowed up
When waves are made, here in this place,
This movement that will last forever
 
Who are you?
Uh, it's just me, myself and I
Who are you?
Who are you reflected in the mirror?
Who are you?
Behind this road lies expectations within expectations
Where do I stand among the next and future generations?
 
I want to hear
The sound of love’s breath (Just tell me your)
I want to know
If it’s okay this way (Oh-oh-oh)
Um, the little blue bird that’s lost its voice
I can hear the whispers
The beginnings of a deep echo
The voice that will overturn the world
 
Hala-hala-hala-hala-halazia
Hala-hala-hala-hala-halazia
Hala-hala-hala-hala-halazia
Hala-hala-hala-hala-halazia
I can't feel what it's like to be alive
Even now, in this moment
Color this infinitely cold world
Be the light Oh Halazia
 
The truth hidden in fear, yeah
Bloom beyond that
Distinctly beyond there
What have we been so silent for?
Who are we in the darkness for?
If one wish could be realized, would you grant me the light?
For hot passion instead of cold despair
I want to feel
 
Be the light Oh Halazia
No more, keep control
Halazia
No more, keep your soul
Halazia
No more, keep control
Halazia
Clear the darkness Oh Halazia
 
Halazia
Be the light Oh Halazia
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: ATEEZ

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.22.

Polka 'Twenty-Third' (dance)





The Polish girl went to harvest rye, |
But she forgot to take the sickle. | 2
She took the sickle but forgot the grain,
And that Polish girl was at home.
 

The Polish girl went to harvest rye, |
But she forgot to take the sickle. | 2
She took the sickle but forgot the grain, |
And that Polish girl was at home. | 2
 

The Polish girl went to harvest rye, |
But she forgot to take the sickle. | 2
She took the sickle but forgot the grain, |
And that Polish girl was at home.' | 2
 


2024.11.22.

The Cossack rode off to war (prolonged)





The Cossack rode off to war,
Said: 'Farewell, my dear girl.
Oh farewell, dark-browed maiden, |
I'm off to foreign lands. | 2
 

I'm off to foreign lands',
'Oh go, my sweet one, dark-browed one, |
And return to Ukraine'. | 2
 

'Give me, my dear, a kerchief,
Perhaps I'll perish in battle,
The dark night will cover my eyes, |
And I'll rest easier in the grave. | 2
 

I'll rest easier in the grave',
Oh on that grave a dark crow |
Sits sadly and caws. | 2
 

Sits sadly and caws,
Oh no one hears, oh no one sees, |
Where the Cossack's body lies. | 2
 

Where the Cossack's body lies,
Halya walks, the girl who cries every evening, |
Where the Cossack's body lies. | 2
 


2024.11.22.

The Cossack returned from a campaign (joking song)





The cossack was coming from campaign
During frost and bad weather
Almost freezing to death - (2)
He walked into the pub.
 

He took off his uniform and the glasses,
Broke the uniform to shreds,
And he went to dance. | 2
 

After he danced and jumped enough
He said goodbye to a beatiful maiden,
He stepped out onto the porch,
Whistled into the ring –
A black horse comes running.
 

He mounts the horse,
But the horse gambols under him
By the green meadow,
By the green meadow!
 

Oh, across the meadow, meadow, meadow,
The girls sit all around.
He didn't find the girls,
So he went to the widow.
 

He kissed and caressed her,
Pulled her by the shoulders,
They shouted, 'Hurrah!' | 2
 

Oh hurrah, hurrah, hurrah!
A misfortune has occurred,
Not a big one,
But not a small one either.
 

That this Saturday
We finished all the work,
And rushed to the tavern. | 2
 

We drank tea, ate rolls,
Cheated the tavern keeper,
Smoked tobacco. | 2
 

After smoking tobacco,
We lay on our sides –
And that's the whole story,
It ended.
 

‒ Roll around!
 


2024.11.22.

Someone loved me





Someone loved me
I remember it
Because my pale, gray lips
Were happy again
Flushed with blood
And with deep emotions
Too bold to share with friends
 

Someone loved me
And in my eyes
There was a bright light that
I have never found again
I remember it
That bright light that
I have never found again
 

Someone loved me
Something was reborn
 

And for a time
That was never written down
In any calendar
But it doesn't matter
Those were powerful days beyond
Anything I could imagine
I didn’t need a diary