Dalszöveg fordítások

Baco Exu do Blues - Kanye West da Bahia dalszöveg fordítás angol nyelvre


English/Portuguese

A A

Kanye West from Bahia

Click to see the original lyrics (Portuguese)
Aah
 
Stop at the gas station to buy a Marlboro
Look at my face, son, fight back your tears
My ancestors used to bathe in gold
Take a good look at my skin, it glows, you fool
Stop at the gas station to buy a Marlborol
Look at my face, son, hold back your tears
My ancestors used to bathe in gold
Take a good look at my skin, it glows, you fool
 
I'm the most hated nigga you'll ever see
I'm the most hated nigga you'll ever see
I'm the most hated nigga you'll ever see
I'm the most hated nigga you'll ever see
I'm the most hated nigga you'll ever see
I'm the most hated nigga you'll ever see
Aah
 
I won't stand my ground, I won't obey you
I'd rather die than be your black pet
Mister, I come to fight, I've never been one to run
Close your eyes, I saw the birth of God
I saw my birth, I saw your birth
So free that not even the police can arrest me
Your words will not offend me
Turn off the light and try to understand me
Feel Africa to understand me
When you get laid a lot, you will understand me
Do not fear death to understand me
As long as you have a limit, you won't understand me
Every black leader is killed, can you understand?
I get letters saying you're next
you're next, you're next
 
Now I understand you Kanye, now I understand you Kanye
Now I understand you Kanye, now I understand you Kanye
Being black is not just having black skin
This is something the jeweler understands
My culture is my fever
I am the explanation for those who don't feel
hey, hey, hey, hey, hey, hey
 
Now I understand you, Kanye
I understand you Kanye
Now I understand you, Kanye
I understand you Kanye
Now I understand you, Kanye
I understand you Kanye
Now I understand you, Kanye
I understand you Kanye
Now I understand you, Kanye
I understand you Kanye
Now I understand you, Kanye
I understand you Kanye
Now I understand you, Kanye
I understand you Kanye
Now I understand you, Kanye
I understand you Kanye
 
Jesus, I punched Jesus
When I saw him crying, screaming, and saying
that the wanted to be a white man, straighten his hair
and put a lens to look like
the image you created
 
Jesus, I punched Jesus
When I saw him crying, screaming, and saying
that the wanted to be a white man, straighten his hair
and put a lens to look like
the image you created
 
On stage like Michael Jackson
Rap game, we play like Michael Jordan
You call these guys geniuses,
but they only declare what it's obvious
Why do rappers pray for me to stop rapping?
Everything I hear sounds the same, I'm done with rap
I died as a rapper in En Tu Mira
I came back as Bluesman
And now I good, good, good
 
Why do these white people love to call the police?
Why do these black people look at me with such malice?
Why do we learn to hate others?
Your envy doesn't let me be the same as before
If success annoys you, I'm an annoying guy
Don't call me pretty nigger,
smart nigger,
polite nigger
Just call me important person
Your label doesn't touch my poetry
I'm Kanye West from Bahia
Your label doesn't touch my poetry
I'm Kanye West from Bahia
Your label doesn't touch my poetry
No, no, no, they will never do it
I'm Kanye West from Bahia
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Baco Exu do Blues

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.25.

Örökké



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Rendben, oké oké oké oké
Rendben, oké
BABYMONSTER
 

Semmin sem aggódok
Sosem fogok megállni, úgyhogy elbúcsúzhatsz
Valóra váltom a fantáziámat, te meg majd nézheted
Gyerünk, tapsolj nekem
Fényesen ragyogok, azt mondják, tökéletesnek tűnök
Tudom, így születtem
Senkihez sem vagyok fogható
Mindenhol felfordulást okozok
A.B.C.D.E.F.G. egy rosszaság
Mennem, mennem kell, ilyen az élet
 

A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 

Oké, tudod, hogy mi ez
 

Ennyire kedves vagyok, mi a különbség köztem és közted?
Ha megszidsz, megfizetsz érte
Emeld a tétet, ez a stílusom
Ilyet még életedben nem láttál
Csinos, ezért vagyok elfoglalt, igen, rossz vagyok, az egész világ azt kiabálja “rossz lány”
B A B Y M O N
 

Add a pénzt
Tetszik tetszik, tetőtől talpig
Lovagold meg a ritmust, lélegzetelállító érzés
Mindenki lazuljon el
Közel megyünk hozzájuk, közben jár a motor
Adok neked valamit
Biztos a zsákba tetted a pénzt
 

A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 

Látom a fényes horizontot
Túlszárnyalom a világot
Nem, már semmi sem állíthat meg
Örökké örökké élünk
Örökkön-örökké
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (örökkön-örökké)
Örökké (örökké örökké örökké örökkön-örökké élünk)
Örökké
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 
2024.11.25.

DRIP





When I dress, I don't think so much
I could be the G.O.A.T, I don't need too much
I'ma set a goal, I'ma eat that lunch
Baby, so cold, get that ice cream truck
Uh, 찌릿찌릿 끼리끼리 놀아볼까
Kitty, kitty, yeah, we gonna run this town
Hittin' me up 'cause I got what they like
Baby, got no chance, better hit that dance
 

Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me, boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
 

Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
 

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
 

Brrah, ASA, ayy
 

Let 'em out, monster, monster, monster came to conquer
Baby, holla, what's up? (What's up?)
We the best, the rest confess, we blessed
판을 백팔십도 바꿔 (바꿔)
Y to the G, no copy, no knock off
Bet on my life, this pitch I'm gon' walk-off
MONSTIEZ, 꽉 잡아 hold tight
끝까지 밟아, you know we gon' ride
 

Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
 

Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
 

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
 

Uh, 가끔 쓰러진대도
I'ma shine as bright as diamonds, say my name
다시 일어나
Now watch me do it all again
 

Baby, got drip, drip, drip
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
You know we got, got that drip
Baby, got drip, drip, drip (Baby, got drip)
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
Got that drip, yeah
 
2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!