Dalszöveg fordítások

Bebe Rexha - dalszöveg fordítás


Baby, Féltékeny Vagyok

Gyönyörűből csúnya lettem
Mert a bizonytalanság azt mondta, hogy nem szeretsz
Csak egy lány kell felettem
Az idővonaladon, hogy egy senkinek érezzem magam
 
Ez vagyok én
Egy kettős érzésekkel teli nő
Szeretem magam, amíg nem
 
Baby féltékeny vagyok
A képekre, amiket lájkolsz
Baby féltékeny vagyok
A lányokra, akiknek világosabb a szemük
Baby féltékeny vagyok
És tudom, hogy ez nem helyes
De féltékeny vagyok, féltékeny
A féltékeny fajta
 
Nem hazudok, féltékeny vagyok
Mikor meglátom a lájkjaidat más híresség képein
Tudom hogy rosszat teszel és te élvezed
De aggódom tudva, hogy én más vagyok
Úgy csinálsz mintha vicces lennél, de én nem találom a poént
Akkor ne csapj zajt, ha más jön és levetkőztet
Én az enyémnél vagyok, te pedig a tiédnél, most meg szomorú vagy
Nézd hogy más eszi azt, amit egy nap te ettél
Dobd el a könyvet, én nem lapozom arra az oldalra többet
Ahogy egyszer tűz volt, azt mondják hamu marad
De elfújom őket és nem marad semi, nem marad semmi, még ha...
 
Féltékeny is vagyok
Ami átveszi az uralmat
Utálom a féltékenységet
A lányokra, akiknek világosabb szemük van
Baby féltékeny vagyok
Nem tudom irányítani
Utálom a féltékenységemet, a féltékenységemet
De féltékeny típus vagyok
 
Az a csaj, nem lehet az a csaj
Baby egy rosszlány vagyok
Ha lángba borulok, akkor bizonyára át leszel verve
Hadd álmodozzon hogy szundít majd egyet
Még csak nem is kérdezgetem, hogy ki az a csaj?
Aha, ki az a csaj, nem?
Ez olyan szánalmas, ez olyan átlagos, miért
Akar néhány nő férfit és néhány lány feleség lenni?
Hazudj csak amíg rá nem dobják a bugyit a tűzre
 
Elloptam a pasidat
Szabadságot kapott, azt kerget amit csak akar
Tudom, mérges vagy
De nem érdemli meg az idődet
Ez olyan húzás
Nem vagyok rosszindulatú, de ő egy szar
Nem én leszek az utolsó
Aki ezt mondja neked, de majd ő megmutatja
 
Baby féltékeny vagyok
A képekre, amiket lájkolsz
Baby féltékeny vagyok
A lányokra, akiknek világosabb a szemük
Baby féltékeny vagyok
És tudom, hogy ez nem helyes
De féltékeny vagyok, féltékeny
A féltékeny fajta
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Bebe Rexha

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips