Dalszöveg fordítások

Berryz Koubou - Boom boom jump dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


BOMB BOMB JUMP

Bom bom bombo bombom
Bom bom bombo bombom
 
Bom bom bombo bombom
Bom bom bombo bombom
 
We can’t let our dreams come to nothing
Let’s jump right up through the clouds!
Stick to your guns
And grab it
Hop step and let’s jump!
 
Those who are about to give up on love
Those who are spectacularly clumsy
Those who are bad at putting on makeup
 
Let’s all dance together
Let’s all sing together
Without thinking about who’s more important than who
 
Are you ready!? Hey, good to go
Let’s get started, slow and steady!
How are you feeling!? Hey, good to go
Tonight’s gonna be endless
 
Bom bo bom bo bom...
Bom bo bom bo bom...
Bom bo bom bo bom...
Bomb
 
We can’t go home defeated!
Let’s jump right up into the sky!
Modesty doesn’t suit us
We gotta dream big
Take a run up and let’s jump!
 
Bom bom bombo bombom
Bom bom bombo bombom
 
Bom bom bombo bombom
Bom bom bombo bombom
 
After my first kiss
After my first dream
After my debut
 
You guys were there
You guys were smiling
You gave me courage, thanks, thank you
 
Are you ready!? Hey, good to go
I can hear my heart leaping
How are you feeling!? Hey, good to go
Tonight we’re gonna be totally uninhibited
 
Bom bo bom bo bom...
Bom bo bom bo bom...
Bom bo bom bo bom...
Bomb
 
We can’t let our dreams come to nothing
Let’s jump right up through the clouds!
Stick to your guns
And grab it
Hop step and let’s jump!
 
Bom bo bom bo bom...
Bom bo bom bo bom...
Bom bo bom bo bom...
Bomb
 
We can’t go home defeated!
Let’s jump right up into the sky!
Modesty doesn’t suit us
We gotta dream big
Take a run up and let’s jump!
 
We can’t let our dreams come to nothing
Let’s jump right up through the clouds!
Stick to your guns
And grab it
Hop step and let’s jump!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Berryz Koubou

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni