Dalszöveg fordítások

Bigflo et Oli - Le cordon dalszöveg fordítás angol nyelvre




The cord

[Verse 1 - Oli, in the role of the embryo]
I could have been a big artist, a Nobel prize or a gangster,
To be born in your arms, to see your wrinkles to see how much I grew,
Your heartbeats make me imagine your smile,
I will live in your world, together with your memories.
Let me call you 'Mummy', it's not often, that's true,
I want a sunny place in your secret garden,
Why didn't you want me ? You must have your reasons,
There probably wasn't enough place in our little house,
Dry your tears, I'm only a seed that didn't grow up,
I don't know myself, and you, tell me how you imagine me,
I was too hurried, that was maybe too soon,
In memory of me, hook on the wall a frame with no photo on it,
Describe me the view of your bedroom, sing to comfort me,
Sometimes, I laugh imaginating the name I would have been given,
Death, life : I don't know anything about it, when I think about it, I lose myself,
I'll never see him but, please, mummy, make a little brother to me,
Just remember my love, enjoy, have a walk around,
You would maybe be sadder if I had seen the light of the day,
I would maybe have left the house, make our lives a mess, by the way, where is my father ?
Sea, flowers, sun, friends, missed birthdays,
Sadness, fearness : I'll never know,
What is it like to breath ? Talk me, I don't wanna see you in tears,
You didn't keep me in your belly, but let me a place in your heart.
 
[Chorus]
Mummy, how is outside ?
The strong love between us.
I'm not alive, neither dead,
But I still feel the cord.
My child, you know I love you,
And I ask you to forgive me,
I'm not right, neither wrong,
And I still feel the cord.
 
[Verse 2 - Bigflo in the role of the mother who aborted]
Firstly, Mummy loves you, you have to know that,
I think of you everyday when I see myself in the mirror,
You would look like me, I hear your laugh in my dreams,
And I feel like something is missing at every mornings,
But you would look like your father, this coward left us alone,
At this time we were all a bit lost,
And it hurts me, his blood would flow in your veins,
And me, I loved him like I love you,
I'm young, I don't have any money,
I haven't finished my studies yet, and I'm alone,
I wasn't ready to welcome you, I have some difficulties to live well,
And since he has gone, it's even worse,
Between copybooks and baby diapers, rent and school lessons,
I would have drown in my days, crushed by the costs,
I had to make a choice, at the edge of the cliff,
I prefered not to be a mother, rather than being a bad one.
I imagine ourself in a park, dirt splash on our shoes,
Fearing the time passing by,
You hold my hand, you talk to me with your eyes,
I don't hear anyone else, I only feel the both of us,
And I didn't want you to have a hard life, to know my difficult ends of months,
And your father would probably have been missing more often than you,
We'll see each other next time,
I didn't give you life so that you don't have to live mine.
 
[Chorus X2]
Mummy, how is outside ?
The strong love between us.
I'm not alive, neither dead,
But I still feel the cord.
My child, you know I love you,
And I ask you to forgive me,
I'm not right, neither wrong,
And I still feel the cord.
 
Mummy, how is outside ?
The strong love between us.
I'm not alive, neither dead,
But I still feel the cord.
My child, you know I love you,
And I ask you to forgive me,
I'm not right, neither wrong,
And I still feel the cord.
 
[Outro]
Mummy, how is outside ?
My child, you know I love you,
The strong love between us.
And I ask to forgive me,
I'm not alive, neither dead,
I'm not right, neither wrong,
But I still feel the cord.
And I still feel the cord.
But I still feel the cord.
And I still feel the cord.
But I still feel the cord.
And I still feel the cord.
But I still feel the cord.
And I still feel the cord.
The cord.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Bigflo et Oli

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips