Dalszöveg fordítások

Bill Medley - (I've Had) The Time of My Life dalszöveg fordítás




Életem legszebb időszaka

Versions: #1#2
Életem legszebb időszaka ez,
sosem éreztem ilyet azelőtt.
Igen, esküszöm, ez az igazság,
és mindezt neked köszönhetem,
mert ez életem legszebb időszaka,
és mindezt neked köszönhetem.
 
Olyan sokáig vártam,
míg végül találtam valakit,
aki mellettem áll.
Láttuk a jelet a falakra írva,
éreztük a varázslatot,
álomszerű volt.
 
A szenvedélyt a szemünkben
nem tudjuk álcázni,
leplezni.
Így megfogjuk egymás kezét,
mert úgy tűnik, megértettük,
sietnünk kell!
Ne feledd …
 
te vagy az egyetlen dolog,
amivel nem tudok betelni,
úgyhogy elmondok neked valamit:
ez csak szerelem lehet, mert
 
életem legszebb időszaka ez,
sosem éreztem ilyet azelőtt.
Igen, esküszöm, ez az igazság,
és mindezt neked köszönhetem.
 
Hé, kicsim!
 
Testemmel-lelkemmel
jobban akarlak, mint ahogy azt el tudod képzelni.
Úgyhogy engedjük,
ne félj, hogy elveszítjük a kontrollt, ne!
Igen, tudom, hogy mi jár a fejedben,
amikor azt mondod: „Maradj velem ma éjjel!”.
Ne feledd …
 
te vagy az egyetlen dolog,
amivel nem tudok betelni,
úgyhogy elmondok neked valamit:
ez csak szerelem lehet, mert
 
életem legszebb időszaka ez,
sosem éreztem ilyet azelőtt.
Igen, esküszöm, ez az igazság,
és mindezt neked köszönhetem.
 
De életem legszebb időszaka ez,
nyitott ajtók után kutattam,
amíg meg nem leltem az igazságot,
és mindezt neked köszönhetem.
 
Most életem legszebb időszaka ez,
sosem éreztem ilyet azelőtt.
Igen, esküszöm, ez az igazság,
és mindezt neked köszönhetem.
 
Életem legszebb időszaka ez,
sosem éreztem ilyet azelőtt.
Igen, esküszöm, ez az igazság,
és mindezt neked köszönhetem.
 
Mert életem legszebb időszaka ez,
nyitott ajtók után kutattam,
amíg meg nem leltem az igazságot,
és mindezt neked köszönhetem ...
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Bill Medley

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.31.

Miffy [Miffy's Adventures Big & Small Theme Song] (Croatian)





Miffy
You cute little bunny
Miffy
You clever little bunny
Miffy
You lovely little bunny
 

Melanie, Grunty, Snuffy
Friends are like a dream
Filled with big and small adventures
We're going to have a wonderful day
 

Miffy
You cute little bunny
Miffy
I think it's fun
Miffy
It's always sunny
 

With Miffy
 


2024.10.31.

Your Hair





You fell asleep beside me
When we were alone
Stroking your hair
Kissing your hand (Kissing your hand)
So many years
That we're one
It's written in the stars
That we'll be like such for eternity
 

Because there's no other place that I'd rather be
What I've promised I remember still
So don't you forget, that it's you and me
 

Look around you
At the life we've built
God blessed me
With angels of our own
My desire
I found within you
And everything I am (And everything I -)
Is all yours
 

Because there's no other place that I'd rather be
What I've promised I remember still
So don't you forget, that it's you and me (that it's you and me)
 

Because there's no other place that I'd rather be
What I've promised I remember still
So don't you forget, that it's you and me
 


2024.10.31.

What a beautiful day





Like a rolling stone, searching for the paths
Leaving the square and closing circles
Sitting and holding the wheel, crossing Israel
Waiting and praying for the rain to fall
 

At the local station, the radio is tuned
The earth trembles, the announcer whispers to him
Like a rolling stone, connected to the ground
We're just part of the next thing
 

What a beautiful day, I'm here enjoying
What a beautiful day, I'm here enjoying
 

Everyone loves him and he loves me
Thinking about all this time that you're actually with me
I turned off the radio, looking at the news
Quietly telling myself, it can't be
 

On Route 66, passing by Tabor
And up there at the monastery, suddenly the light turns on
Like a rolling stone, just for no reason
We're just part of the next thing
 

What a beautiful day...
 


2024.10.31.

Roary [Roary The Racing Car Intro] (Croatian)





I adore that car
That flies like a dragon
And everyone stays behind him on the track
Come on, Roary, you're the fastest!
 

Roary, that car!
Roary the Number One Star!
And he reaches the line before everyone else
Look, Roary, here come the others!
Come on!
 

Roary, that car!
Roary the Number One Star!
Roary the Racing Car!