Dalszöveg fordítások

BLANCO (Italy) - Lacrime Di Piombo dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Tears of Lead


I'm waiting for the sunrise
To tell you certain things I'm a little afraid of
You take care of it
And tell me you're sincere
Undress because it's spring
And the cold is only inside
Like snow in a fire, oh-oh
 
Your personality is difficult, difficult to digest
For someone like me who doesn't want to suffer anymore
 
I wanted to tell you that
Every year, every day, every month that passes
I will remember every 'fuck you' as if it were a gifted 'I love you'
Then abused as if it were an explosion
And they are tears of lead that fall under the Ray-Ban
I dry them and hide them, smiling at my mom
But it will pass, it will pass, it will pass
 
You walk on the pool edge
White moon, cocaine
Half naked and a dancer
Without a life plan
As long as she dances, she's happy
She cries a little, she smiles a little
Time passes and I don't stop her
Because she stops time
 
And I don't have the strength, while she's been awake for days and doesn't sleep
I thought I understood you and maybe I didn't
That I'm stupid and I didn't understand
If I lied to you, if I betrayed you, I didn't betray you
As if it were a normal thing
To detach my head like an animal
 
My personality is difficult, difficult to digest
For someone like you who doesn't want to suffer anymore
 
I wanted to tell you that
Every year, every day, every month that passes
I will remember every 'fuck you' as if it were a gifted 'I love you'
Then abused as if it were an explosion
And they are tears of lead that fall under the Ray-Ban
I dry them and hide them, smiling at my mom
But it will pass, it will pass, it will pass
(If it will pass)
 
And they are tears of lead that fall under the Ray-Ban
I dry them and hide them, smiling at my mom
But it will pass, it will pass, it will pass
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: BLANCO (Italy)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni