Dalszöveg fordítások

Bok Van Blerk - Die Sluise van die Hemel dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


The Floodgates of Heaven

When the heart runs over
The mouth runs over, too
Of all the things that make you happy
Of the things that charm you
 
When the rivers run over
The floodgates run over
All the lakes in the reserve
That lose their water
 
Yes, so I walk through the countryside
With my eyes on You
Yes, so I dream of my lakes
Where I could fish years ago
 
I remember how I'd run at nights
In winter nights
Without fear or shame
I remember how the stream ran to the ocean
from the mountain on my farm
Before it dried up
 
There was never a need of rain
There was never a need of rain
 
When the lakes began to dry up
And the cattle began to die
When the wine began to dry up
And there was a shortage of bread
 
When the flow of fountains
And the veins of water came down
The earth stood begging
Oh, fill our stomachs
And the sun's condensation
Let clouds gather together
And a whole rainbow nation
Stood arm in arm
 
And a cry of need sounds in the highest of heaven
And the earth joins in the language of angels
We are here
We are thirsty
Come and fill the drought
Out of the veins of the Almighty
 
Heartily, we will trust in You
We will trust in You
So we stand up out of the drought
A hallelujah fills our heart
El Nino becomes just a fairy tale
The languages of the earth evaporate
Separated from history
It's mercy, not God's punishment
Take your Bible from the bookcase
Take your Bible from the bookcase
 
Because the Cape, the Cape, the Cape's plains are calling
Open, open the floodgates, the floodgates of Heaven!
Because the Cape, the Cape, the Cape's mountains are calling
Open, open the floodgates, the floodgates of Heaven!
Because the Cape, the Cape, the Cape's mountains are calling
Open, open the floodgates, the floodgates of Heaven!
Open, open the floodgates, the floodgates of Heaven!
Open, open the floodgates, the floodgates of Heaven!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Bok Van Blerk

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.