Dalszöveg fordítások

Bon Jovi - Born To Be My Baby dalszöveg fordítás




Arra születtél, hogy a babám legyél ...

Esős éjszaka és egész nap dolgoztunk
Mindketten dolgosztunk, mert a számlakát fizetni kell
De van valamink, amit nem vehetnek el
A szerelmünk, az életünk.
 
Zárd be az ajtót, hagyjad kint a hideget
Nem kell semmi, amikor mellétem vagy
Van valami, ami soha nem fog meghalni
Az álmaink, a büszkeségünk.
 
A szívem dobog, mint egy dob (egész éjjel)
Test a testtel, szemtöl szembe (és ez így rendben van)
És soha nem engedlek el,
Mert van valami, amit belül mélyen ismerek.
 
Arra születtél, hogy a babám legyél
És bébi, azért lettem, hogy a tied légyek!
 
Van valami, amiben hiszünk
Még akkor sem, ha nem tudjuk, hányadán állunk
Csak Isten tudja az okokat
De fogadom, hogy volt egy terve
Mert a zért születtél, hogy az enyém légy
És bébi, azért lettem, hogy a tied légyek!
 
Gyújts meg egy gyertyát, s fújd el a világot
Terített asztal egy tv. állványon
Ez nem fantázia, de jó ez nekünk?
A mi időnk, a mi utunk.
 
Ölej szorosan, kapaszkodj erősen
Keszülj fél, ez egy rázós út
Két gyerek az élet országútján
A mi világunk, a harcunk.
 
Ha egymás mellett maradunk (egész éjjel)
Van esélyünk, hogy sikerrel járjunk (és ez így rendben van)
És tudom, hogy a szívemben élni fogsz
A halálom napjáig.
 
Mert arra születtél, hogy a babám legyél
És bébi, azért lettem, hogy a tied légyek!
 
Van valami, amiben hiszünk
Még akkor sem, ha nem tudjuk, hányadán állunk
Csak Isten tudja az okokat
De fogadom, hogy volt egy terve
Mert azért születtél, hogy az enyém légy
És bébi, azért lettem, hogy a tied légyek!
 
[Szóló]
 
A szívem dobog, mint egy dob (egész éjjel)
Test a testtel, szemtöl szembe (és ez így rendben van)
És soha nem engedlek el,
Mert van valami, amit belül mélyen ismerek.
 
Mert arra születtél, hogy a babám legyél
És bébi, azért lettem, hogy a tied légyek!
 
Van valami, amiben hiszünk
Még akkor sem, ha nem tudjuk, hányadán állunk
Csak Isten tudja az okokat
De fogadom, hogy volt egy terve.
 
Mert arra születtél, hogy a babám legyél
És bébi, azért lettem, hogy a tied légyek!
 
Azért születtél, hogy a babám legyél
És bébi, azért lettem, hogy a tied légyek!
 
Dana Kósa


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Bon Jovi

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni