Dalszöveg fordítások

Boris Vian - A la pêche des cœurs dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Fishing for Love

I don't want to fish for love anymore,
I don't want to anymore mother,
There's too much pain when love flies south,
And leaving a poor man crying. 1
 
My baby's gone,
With an immature bad-boy, 2
I'm alone tonight,
And I cannot sleep. 3
 
I don't want to fish for love anymore,
I just don't want to mom,
There isn't happiness when my love flies south,
And leaving me with sour tears.
 
At Uncle Fernand's bistro,
 
It's the calypso that started it all, 4
I'll spend a few minutes,
But I'll stay at my table. 5
 
I didn't want to fish for love in the first place,
Lord what a beautiful woman,
She has red lips and big eyes that shine,
I don't think I know her well enough.
 
Care for a dance, mademoiselle 6
To please a poor man,
But sir, I'm only a maid,
Be good my dear.
 
I don't want to fish for love anymore,
You are very beautiful,
And if I tell you this, is it a sin,
 
It's the truth, my dear,
 
Walk with me beneath the palms,
Dear God what a lovely dress,
It'd be best to take it off,
To avoid getting something on it.
 
I don't want to fish for love anymore,
But talk to me like a scoundrel
Or tell me where you got those lovely suckers
And a body that abandons itself 7
 
Give me a kiss dear,
To please a poor man,
How about we stay here the night,
My pain, she's gone.
 
I don't want to fish for love anymore
 
Because I made my prize catch,
She took off her little shirt,
And now I'm going to feast.
 
And now I'm going to feast
And now I'm going to feast
 
  • 1. This line has hit me in the feels department in a way that makes me feel self-conscious about myself.
  • 2. Lit. 'With a naughty man'
  • 3. I think that's what this means
  • 4. I think this is referring to Hommer's Odyssey?
  • 5. He's in a bistro, I don't think there are benches but I don't know how the French do tables. I was in Paris a few years ago and it seemed normal.
  • 6. Mademoiselle is Miss, my French teacher told me it is used when talking about younger women though but maybe she was wrong. I like the sound for this line though.
  • 7. Help


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Boris Vian

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips