Dalszöveg fordítások

Brando - ΣΥΡΜΑ (SIRMA) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Cue


[Spoken Intro - Fâné]
I send a signal from the centre of the world... from a covered moistered bench... for transmitter i use a warm bottle Alfa and for a receiver the screen of your phone... behind the interference and low quality of sound. The message is clear. This town always try to find ways to seperate us.... and we will make new, to come back and crawl back to your head.... Black Wednesday...
 
[Bridge - Εκ των Έσω]
For us is all black, tell us who was the good example for us. My neighbourhood prays the night to not be for us, when they hear the siren...
 
[Chorus - Brando]
CUE, my brothers send it to me, and I escaped the police station. Our neighbourhood praying for us every month, for our brothers with melted noses and pinched arms that cut it off and got away from the grave. My guys told me ''tell us for our every step'' , we're living scared and addicted to Athens. They told me ''go and tell them for us, what you hate and love , and for whatever you need ,send us a cue''
 
[Verse 1 - Brando]
Cops, protests and catphrases. Greece, rapid heartbeats and courts. I bring it like Loki from the edge of the city, like the old times where blonde bringing it by taxi. In the middle of the slow death from the old age and the deaths of the round from one more line, I walk the line like I'm in the pore, the same rope, that if I wasn't writing this, I would have hanged myself a lot time ago. But here the scene is tormented from guys that pretend to be men, like they act in the tv, in the videos all of the are tough (big fucking deal). And the kid wants to become G, he slowly plays with the dagger, but he prays not to be needed. But as she gazes him from beside, the girl doesn't leave him, she knows that she's into self-destructive guys and she bites her lips with the mabret, she puts make-up in her eye, for the bruise from her guy not to be seen.
 
[Chorus]
CUE, my brothers send it to me, and I escaped the police station. Our neighbourhood praying for us every month, for our brothers with melted noses and pinched arms that cut it off and got away from the grave. My guys told me ''tell us for our every step'' , we're living scared and addicted to Athens. They told me ''go and tell them for us, what you hate and love , and for whatever you need ,send us a cue''
 
[Verse 2 - Brando]
With the face of Vincent Cassel in the Athens' hatred, from the few representative of the kind (who else?). I move in dark alleys and covered walk with a girl who smells beer and wrong choices. He says... I have a pain in the chest from the left side, muses who wanted me with them. I have remorses for the ones I left behind, I have a goal, I have a plan ' and Yoda as a lawer for whatever bullshit I do.I have tar in my lungs, tar down from the air force .I sweared not to become like them a fucker (never), they bite my rap and they tasted the rage, and even if I'm not serious, rensposible or happy. I'm looking up, there's a crown down there, my 15 minuted started ,2 hours ago, I never cared who's hot for now, give him a little time, let's see who will be here when the 10 minutes are up, let's see.
 
[Chorus]
CUE, my brothers send it to me, and I escaped the police station. Our neighbourhood praying for us every month, for our brothers with melted noses and pinched arms that cut it off and got away from the grave. My guys told me ''tell us for our every step'' , we're living scared and addicted to Athens. They told me ''go and tell them for us, what you hate and love , and for whatever you need ,send us a cue''
 
[Bridge]
For us is all black, tell us who was the good example for us. My neighbourhood prays the night to not be for us, when they hear the siren...
 
Black Wesneday... From inside the neighbourhood and CUE! From the few last representative of Athens...
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Brando

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.25.

Örökké



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Rendben, oké oké oké oké
Rendben, oké
BABYMONSTER
 

Semmin sem aggódok
Sosem fogok megállni, úgyhogy elbúcsúzhatsz
Valóra váltom a fantáziámat, te meg majd nézheted
Gyerünk, tapsolj nekem
Fényesen ragyogok, azt mondják, tökéletesnek tűnök
Tudom, így születtem
Senkihez sem vagyok fogható
Mindenhol felfordulást okozok
A.B.C.D.E.F.G. egy rosszaság
Mennem, mennem kell, ilyen az élet
 

A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 

Oké, tudod, hogy mi ez
 

Ennyire kedves vagyok, mi a különbség köztem és közted?
Ha megszidsz, megfizetsz érte
Emeld a tétet, ez a stílusom
Ilyet még életedben nem láttál
Csinos, ezért vagyok elfoglalt, igen, rossz vagyok, az egész világ azt kiabálja “rossz lány”
B A B Y M O N
 

Add a pénzt
Tetszik tetszik, tetőtől talpig
Lovagold meg a ritmust, lélegzetelállító érzés
Mindenki lazuljon el
Közel megyünk hozzájuk, közben jár a motor
Adok neked valamit
Biztos a zsákba tetted a pénzt
 

A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 

Látom a fényes horizontot
Túlszárnyalom a világot
Nem, már semmi sem állíthat meg
Örökké örökké élünk
Örökkön-örökké
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (örökkön-örökké)
Örökké (örökké örökké örökké örökkön-örökké élünk)
Örökké
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 
2024.11.25.

DRIP





When I dress, I don't think so much
I could be the G.O.A.T, I don't need too much
I'ma set a goal, I'ma eat that lunch
Baby, so cold, get that ice cream truck
Uh, 찌릿찌릿 끼리끼리 놀아볼까
Kitty, kitty, yeah, we gonna run this town
Hittin' me up 'cause I got what they like
Baby, got no chance, better hit that dance
 

Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me, boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
 

Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
 

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
 

Brrah, ASA, ayy
 

Let 'em out, monster, monster, monster came to conquer
Baby, holla, what's up? (What's up?)
We the best, the rest confess, we blessed
판을 백팔십도 바꿔 (바꿔)
Y to the G, no copy, no knock off
Bet on my life, this pitch I'm gon' walk-off
MONSTIEZ, 꽉 잡아 hold tight
끝까지 밟아, you know we gon' ride
 

Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
 

Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
 

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
 

Uh, 가끔 쓰러진대도
I'ma shine as bright as diamonds, say my name
다시 일어나
Now watch me do it all again
 

Baby, got drip, drip, drip
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
You know we got, got that drip
Baby, got drip, drip, drip (Baby, got drip)
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
Got that drip, yeah
 
2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!