Dalszöveg fordítások

Brunette - Հիմա ցուրտ ա (Hima tsurt a) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Now It's Cold


Today you'll remember
Our past year,
That old toy
I gifted
The snow dances,
Flake by flake,
I'm alone, you're not here anymore.
 
Where are you now,
Where are you going to go?
Where is your place
Away from me?
Where are you
Going to feel at home again?
 
They're quiet,
The walls of our house are quiet.
They can't remember anymore
The voices of you and I.
They've forgotten, very close to me,
Your picture.
 
Now it's cold,
Without you it's dark.
Day by day I'm feeling colder
Who do I wait for?
If not you,
Who else?
 
It was me and my songs about you
My open windows in the cold winter
Me and our really sorrowful eyes
The songs about you, about you again
 
It was me and my songs about you
My open windows in the cold winter
Me and our really sorrowful eyes
The songs about you, about you again
 
Now it's you
You're the one who's pensive about yourself
There is no one to take us on our path homewards
Say something so we'll be silent
And get lost in the dark
 
Now it's cold,
Without you it's dark.
Day by day I'm feeling colder
Who do I wait for?
If not you,
Who else?
 
It was me and my songs about you
My open windows in the cold winter
Me and our really sorrowful eyes
The songs about you, about you again
 
It was me and my songs about you
My open windows in the cold winter
Me and our really sorrowful eyes
The songs about you, about you again
 
Today you'll remember our past year
The old toy I gifted
Snow outside, but inside
New Year's is not too far
Let this beautiful moment hold you and I
You'll await my call with bated breath
You'll gaze at my window from afar
I'm a station away from you today
I'll light the New Year's candle when it's five till
In that moment you'll feel you and I, and you too
Will hold a dream
In your mind, very silently
With your breath held,
Eyed closed,
This New Year's you're going to ask for us again
 
It was me and my songs about you
My open windows in the cold winter
Me and our really sorrowful eyes
The songs about you, about you again
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Brunette

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni