Dalszöveg fordítások

Brunette - Ուզում Եմ Ուրիշին (Uzum Em Urishin) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

I Want Someone Else


If it seemed to you that I would forgive everything
And every time I would believe you again
Please let go
I'm tired, let go
Maybe in you I was searching for someone else
And I loved that person with my whole soul
I'm leaving, let go
I'm leaving, let go...
 
Nothing will help anymore, everything's lost
Our beginning didn't have a happy end
I know you want me, as I you
My ticket's for the morning, take me to the airport
 
Give, give, give me back what I've given you
I won't stay one more second with you
Perhaps I came late to my senses
I want someone else, I want someone else
 
What I gave was too much, what you gave what too little
Everything was getting complicated between us little by little by little
With us there was one truth, there were two paths
I've come to Saint-Tropez, you go to Hoktemberyan1,
Every day the same in the VIP
They've paid for me, Porsche 718
Everything's great and I don't want to go back
Tomorrow I'm leaving for Bora Bora with him
 
Nothing will help anymore, everything's lost
Our beginning didn't have a happy end
I know you want me, as I you
My ticket's for the morning, take me to the airport
 
Give, give, give me back what I've given you
I won't stay one more second with you
Perhaps I came late to my senses
I want someone else, I want someone else
 
I wanted someone else, that someone else is already mine
I don't want anything else, they're mine for sure
I feel good, I do what I want
Maybe many others look at me and are jealous
Everything's great but something's not right
It seems to me, that this all isn't real
They give me love, give me everything
But I left my true memories with you
 
Give, give, give me back what I've given you
I won't stay one more second with you
Perhaps I came late to my senses
I want someone else, I want someone else
 
  • 1. The city of Armavir (Արմավիր), known as Hoktemberyan (Հոկտեմբերյան) during the Soviet period and still referred to as such colloquially




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Brunette

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni