Dalszöveg fordítások

BTOB - I Love You Forever (예지앞사) dalszöveg fordítás angol nyelvre


I Love You Forever

How should I start with which words
I can't even express my mind with the word love my heart oh
In your two soft hands is a blue morning glory
That spring day's memory when I first met you
Don't forget it our promise from ages ago even now
To now you and I yeah and in the future
You and I the future we dreamt of
Tightly holding each other's hands we fly up high to the sky
 
The past now and the future
The blue water that only shines on me
Melody melody forever you and me
The past now and the future
I love you wherever you are at
Melody melody forever you and me
 
You make me dream make me
Dream make me girl
You make me dream make me
Dream make me girl
My dream was you yeah
 
If you had any hidden feelings tell me honestly
Okay only through this honest conversation
We get closer and until now we were quite awesome
The rest we can slowly piece together
At first we both worried a lot
Often I fought with some of the guys that annoyed you
Survived all sorts of encounters and now standing
The small frog has now finished it's preparation to leap
 
I ran until I ran out of breath
But the world didn't accept me
Sick and tired of all the sighs and failures I wanted to rest
But time didn't wait for me
You're wind that was my sore finger
My heart blows in the wind
I'm the same as you all if this song is a gift
I want to give it to you until you're sick of it
The past now and future
 
The past now and the future
The blue water that only shines on me
Melody melody forever you and me
The past now and the future
I love you wherever you are at
Melody melody forever you and me
 
You make me dream make me
Dream make me girl
You make me dream make me
Dream make me girl
My dream was you yeah
 
You make me dream make me
Dream make me girl
You make me dream make me
Dream make me girl
I'll be here yeah
 
Till now I know I haven’t expressed myself
Very well and 8 bars isn’t enough for me to tell
How I truly feel so I’ll just say what I can right now
Us and you you and we BTOB and MELODY
Both of us can’t exist without the other we coexist
Gift to each other fan and artist special kinda relationship
I know I haven’t expressed myself very well
But I’m thankful for every melody in and of themselves
 
The past now and the future
The blue water that only shines on me
Melody melody forever you and me
The past now and the future
I love you wherever you are at
Melody melody forever you and me
 
The past now and the future
The blue water that only shines on me
Melody melody forever you and me
The past now and the future
I love you wherever you are at
Melody melody forever you and me
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: BTOB

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni