Dalszöveg fordítások

BTS (Bangtan Boys) - Outro: Her dalszöveg fordítás angol nyelvre


Outro : Her


At first, I was only curious as I started to show interest in you
Holy shhh yeah, even if you ignore me
You’ll fall for me for a minute
We look good together, without you, I’m like a Seoul city without lights
I fiercely glare at your empty spot, a rabbit hole graffiti
Without you, my days are like a tragedy
 
Us meeting isn’t just coincidence
Meeting you was what I wanted
You’re a flower and I’m a bee
You’re honey and I’m a bear
 
Words come out as if reading a book
Seems like you resemble me somehow
You’re so pretty, I’m getting a feeling
Your charms are exploding, come give it to me
 
Look here, don’t run away
Look here, don’t run away
Look here, don’t run away
Because soon, you’ll want me
 
When you’re crying because you’re lonely, it’s already too late
I already figured out your pretty charms
Baby come on
 
At first, you answered once when I texted ten times
But later, you call me first and look for me all day
 
Look here, don’t run away
Look here, don’t run away
Look here, don’t run away
Look here
 
A guy like me has talent for going to you
Admit it, I ran my finances for you
Achoo, words like a sneeze, bless you
If you get bored, I’ll debut every week
I’ll go to you, what do you want?
Come with me to the sea of love
You’re a thief, I’m the police, pay for your crime
Without you, I’m a lonely city nomad
I want you
 
Us meeting isn’t just coincidence
Meeting you was what I wanted
You’re a flower and I’m a bee
You’re honey and I’m a bear
 
Words come out as if reading a book
Seems like you resemble me somehow
You’re so pretty, I’m getting a feeling
Your charms are exploding, come give it to me
 
Look here, don’t run away
Look here, don’t run away
Look here, don’t run away
Because soon, you’ll want me
 
When you’re crying because you’re lonely, it’s already too late
I already figured out your pretty charms
Baby come on
 
At first, you answered once when I texted ten times
But later, you call me first and look for me all day
 
Love your Alexander Wang, love your Isabel Marant
Baby stop playing hard to get, cmon show me what you got
You sexy girl, that’s important to me
(You’re my ideal type) let’s get married
You’re featuring in my daily life
Weighing 99kg
I can’t shake you off, I hate you
I’m wishing for some luck today
You’re cute and pretty, the truth and reason
Yo my genie, Lamborghini, be my teenie weenie mini
You’re a bikini and martini, Mercedes so hot
It’s too tiring so stop that eenie menie miny
Please take me out of here
Let me switch your mind, please change
Stand over there, let me walk with ya
Sweet talk to me
Get it?
 
Look here, don’t run away
Look here, don’t run away
Look here, don’t run away
Because soon, you’ll want me
 
When you’re crying because you’re lonely, it’s already too late
I already figured out your pretty charms
Baby come on
 
At first, you answered once when I texted ten times
But later, you call me first and look for me all day
 
Look here, don’t run away
Look here, don’t run away
Look here, don’t run away
Look here
 
δυιςεs sυεηοs


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: BTS (Bangtan Boys)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni