Cali y El Dandee - La Estrategia dalszöveg fordítás angol nyelvre
The Strategy
Versions: #2
I know It's never good to show up, that I mustn't call you
That It must seem that I'm good this way, that I could forget her
Like I know that It was her decision and I must respect It
And I must curb this hope of loving her again
If I do it all good perhaps one day I will make her cry
And It's not that I want her to suffer,It's that I don't want her to Ignore me
That although I did It with no guilt maybe my fears get the best of me
If I do it all good perhaps one day she'll fall back in love
Do It all without mistakes to see if I can captivate you
And find the perfect excuse to let u know that I'm still alive
And make that phone call that shows that I still exist
The strategy is the least of it, I Just wanna hear your voice
I don't wanna keep playing
Let my friends be the ones who decide what I do
The truth is I'm drowning
Swallowing my words and not telling you I miss you
And not saying I love you
Hurts so much your game that I pray for anesthesia
Bleeds out a heart as yours has amnesia
It doesn't remember that night that we vow to be forever
That we were gonna give it all to love each other
That parallel universe in which you still love me
It's the cure for moments that hurt me so much
Hurts so much the abandonment, I gave you everything you have
And the more Iove I give you the more you sharpen It and hurt me
I don't wanna keep playing
Let my friends be the ones who decide what I do
The truth is I'm drowning
Swallowing my words and not telling you I miss you
And not saying I love you
I've been told that you forgot me
And that you're not sad anymore
That there's another one and you no longer care about
What you felt about me one day
And I don't lose hope
And dream about those you lied to
And that you use the same strategy
That I used when you left
I don't wanna keep playing
Let my friends be the ones who decide what I do
The truth is I'm drowning
Swallowing my words and not telling you I miss you
And not saying I love you
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Cali y El DandeeAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.27.
Led
Woah!
Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
Pogledi plešu
Klub je pun, a mi k'o da sami smo na svijetu, aha (Svijetu)
Gubim ti sjenu
Jer svjetla sva me vode sad u tvome smjeru, aha (Smjeru)
I sada ruke tvoje osjećam na sebi
Dim obojen oči plave prekriva
Bez tebe dočekala ne bi dan
Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
Aha, aha
Šta želiš, dobro znan te
Aha, aha
Da noćas vodin van te
Aha, aha
Da sa mnom vidi grad te
Sad da sa mnom svugdi ideš
I da svi ti ime pamte (Svijet, svijet)
Na dlanu ti dajem (Sve, sve)
Svoje noći i dane (Sve, sve)
Otkrij mi tajne
Ne daj da kraj je, samo nek traje (Led, led)
Te oči su plave (Med, med)
Moj život je kraj nje
Pusti sad strah
Ruku mi daj
I nebo će gorit' samo za nas
I sada ruke tvoje osjećam na sebi
Dim obojen oči plave prekriva
Bez tebe dočekala ne bi dan
Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
2024.11.27.
Deset Ispod Nule
Veče ledeno i snažno veje
oko nas belo sveje
dobro znam da ne podnosiš tu klimu
Svoj mi kaput ti ipak nudiš
ja te odbijam, a ti se buniš
k'o da ne znaš da sam imuna na zimu
Ref.
Deset ispod nule napolju
a skinula bih svoju košulju
svima zima, meni leto je
kada sam uz tebe
Crveni su tvoji obrazi
hladan vetar još ne prolazi
ma, grejaće te moje telo, znaj
baš kao rum i čaj
samo mi sebe daj
Pusti sada te prazne priče
srce mi kroz grudi viče
samo za tebe ovde ima mesta
Zagrli me i samo ćuti
i pozovi nam taxi žuti
vodi me kod sebe, dragi, smesta
Ref.
2024.11.27.
Kavarj, kicsim
Click to see the original lyrics (Serbian)
Saša:
Megint egyedül mész bulizni,
ez nem hagy hidegen,
sötét gondolatok gyötörnek,
mikor elrejt az éjszaka
Rada:
Aludj békésem, aranyom,
bármeddig is tart,
még ha az agyam el is bódul,
a szívem józan marad
Refrén:
Kavarj, kavarj, kicsim,
minden éjjel reggelig,
mássz fel, mássz fel az asztalra
Keverd az italokat, kicsim,
kavarj fiatal fiúkkal,
csak a szerelmet ne keverd bele
Nem az én hibám, hogy olyan vagyok,
mint az élő tűz,
sehogy sem, sehogy sem
Keverem az italokat,
de mikor kavarok a fiatal fiúkkal,
a szerelmet nem keverem bele
Saša:
Mozgok, mozgok, hogy ne lássák,
mi van a ruhám alatt,
köztudott, kié a szívem,
köztudott, ki vetkőztet le
Megint egyedül mész bulizni,
megint nem maradsz nyugton,
az éjjelem sosem ér véget,
amikor így kicsíped magad
Refrén:
Kavarj, kavarj, kicsim,
minden éjjel reggelig,
mássz fel, mássz fel az asztalra
Keverd az italokat, kicsim,
kavarj fiatal fiúkkal,
csak a szerelmet ne keverd bele
Nem az én hibám, hogy olyan vagyok,
mint az élő tűz,
sehogy sem, sehogy sem
Keverem az italokat,
de mikor kavarok a fiatal fiúkkal,
a szerelmet nem keverem bele
2024.11.27.
Lažov Notorni
Ko produži dalje, kad sretne te s drugim
u stranu glavu okrene
a kući kad dođeš, on stope ti ljubi
i ništa ti ne spomene
Niko drugi nego ovde čovek ovaj
što još skuplja
mrvu hrabrosti za kraj
Refren
Hej, ludu sreću imaš ti
što me druga ne voli
pa si se opustila
što poželiš, radiš mi
Lažem sebe, lažem svet
da ćeš se promeniti
lažov notorni
Ko ne spava noću i čeka do zore
dok još svašta govore
ko živi sa tobom između juče i sutra
suze i ljubomore
Niko drugi nego ovde ova žena
što zbog tebe
ima strah od promena
Refren
Hej, ludu sreću imaš ti
što me drugi ne voli
pa si se opustio
sto poželiš, radiš mi
Lažem sebe, lažem svet
da ćeš se promeniti
moj lažov notorni
Lažov notorni, lažov notorni..
Refren
Hej, ludu sreću imaš ti
što me drugi ne voli
pa si se opustila
što poželiš, radiš mi
Ludu sreću imam ja
što se vise ne nadam
što s tobom uvek znam
bar na čemu sam