Calle 13 - Mala Suerte Con Él dalszöveg fordítás angol nyelvre
Bad luck with Him
Versions: #2
I can fuel myself listening to this, you know?
Are you listening to me, huh?
Let's disrespect eachother, aha
Let's disrespect eachother
aha, look
I want a man without complexes
who has a good reflection (*possibly good reflexes, idk the accent)
So I can see how he's going to get old
I look at my horoscope to see what he offers me
When I get horny for you nothing stops me
That search from my demon has me with insomnia
Like a plague (with hot sauce like Tikka Masala), aha
I am pretty normal, okay maybe a tiny bit weird
Bring me to the cave by dragging me by the hair
Don't give me the chance to speak
If I have the opportunity To grab you the way I want the pressure (the pressure hehe) will shoot out from you
Not trying a mouthful is the proof of that nothing [is going to happen] (nothing, nothing)
There is nothing you could compare it to
ay, daddy, I'm doing everything possible
Every time that I focus on something, I have no age
I am like love
I love, I love to die trying, let's go over there
If you want, we'll make ourselves comfortable
A while hard (a while soft)
You know better what you don't give me
What do you give me, aye daddy
What do you have for me?
I have to yell I am free
Let's make eachother cry
Let's disrespect eachother
Using the complete alphabet
Let's disrespect eachother
Using the complete alphabet
Listen skinny, this [hispanic greaser] wants to have sex with feces
Kinky, hairy, like Chubacca
He wants to have sex, pig, dirty like from a toilet
Pee on my chest, I promise to you that I will be enamoured, my treasure
(Spit in my mouth)
While you grab my nipples
I am horny just looking at you on your knees
(ah, you're so small, like a child)
But only you know that and now all of Puerto Rico
When I put it in the deepest it will go
I come fast, in like ... (five seconds)
But don't get violent on me
'Cause this horse is representing and the first time doesn't count
There goes the donkey rider to mark you for your whole life
Like a scar from a gangster
Let's disrespect eachother
Using the whole alphabet
Let's disrespect eachother
Using the whole alphabet
Let's do it seven, eight, nine times
I'm going to take you out for a stroll on 13th street
So you see the little trees and and the little birds
And so you can suck my dick one time
Well, I want to tell you beautiful things, mamita, but they don't come out
It's that I was raised with animals, without manners (sucking the teats of orangutans)
I don't want to be romantic
But if I have to cross the atlantic
To get down with you, well I'll cross it swimming
Sliding across the water, all while I'm smoking
My love, I'm going to sing you a lullaby
So that you let out a fountain, a lagoon
So that it brings you to the moon
And when you come down, I'll make you rice with tuna.
Let's disrespect eachother
Using the whole Alphabet
Let's disrespect eachother
Using the whole alphabet
Let's disrespect eachother
Using the whole alphabet
Let's disrespect eachother
Using the whole alphabet
You know better what you don't give me
What do you give me, aye daddy
What do you have for me?
I have to yell, I am free
We're gonna make eachother cry
You know better what you don't give me
What do you give me, aye daddy
What do you have for me?
I have to yell, I am free
Let's make eachother cry.
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Calle 13Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.10.04.
Szomorú Fájdalom
Click to see the original lyrics (Spanish)
Tudom hogy egy napon visszatér
ez a szomorú fájdalom
De most hagyd egyedül
Tudom hogy egy napon visszatér
ez a szomorú fájdalom
Elindulok hogy megtaláljam
És már nem is emlékszem rá
a szerelemre, a keserű szerelemre
Egy szerelem, igaz cigány szerelem
A szerelem amire vágytam
Ma,csak hogy túléljek
Becsapom a szerelmet
És elfelejtem, hogyan kell sírni
Most, csak hogy lásd a holnapot
Nem csaphatod be a szerelmet,
Az igazi szerelmet
De máris érzem a szívemben
Az akit mindenkinél jobban szerettem
Szerelmem, imádott szerelmem
Igazi cigány szerelem
A szerelem amit akartam
Ma, azért hogy túléljek
Becsapom a szerelmet
És elfelejtem hogyan kell sírni
Most, csak hogy lássam a holnapot
Nem cselezheted ki a szerelmet,
Az igazi szerelmet
De már érzem a szívemben
Ma azért hogy éljek
Becsapom a szerelmet
És elfelejtem, hogyan kell sírni
Most, csak hogy élhess
Nem cselezheted ki a szerelmet,
és hogy elfeledd hogyan sírj
Mert ez igazi szerelem
2024.10.04.
Gyertek össze
Click to see the original lyrics (English)
Lőj le! Lőjjetek le! Lőjetek!
Itt jön az öreg flattop. Lassan jön, lassan groove-ol...
Szemgolyója van. Ő egy szent görgő
Térdig ér a haja
Got to be a joker he just do what he like
Lőjj le! Lőjj le! Lőj le!
Nincs rajta cipőtisztító, de a lábujjait nem tisztítja ki.
Majomujja van, Coca-Colát lő.
Azt mondja: „Ismerlek, ismersz engem.”
Egy dolgot mondhatok neked, hogy szabadnak kell lenned.
Gyertek össze most rögtön értem.
Shoot me! Shoot me! Lőj le!
He buy production he got walrus scumble
Van Ono sideboardja, van gerinctörője.
Lábai a térde alatt vannak.
Hold you in his arms yeah you can feel his disease
Gyertek össze most rögtön fölöttem.
Hullámvasútja van, korai figyelmeztetése van.
Sáros vize van, mojo szűrője van.
Azt mondja: „Egy meg egy meg egy meg egy az három”
Jól kell kinéznie, mert olyan nehéz észrevenni.
Gyertek össze most rögtön fölöttem.
Lőjjetek le! Lőjj le! Lőjj le!
Ow!
[szóló]
Gyertek össze! Gyertek össze! Gyertek együtt!
2024.10.04.
Fel a fejjel
Click to see the original lyrics (English, Korean)
Minden nap cseng a csengő, a csengő, a csengő
Gyerünk, törődj velem
Nem akarom meríteni az akkumulátoromat
Egyre csak jönnek és jönnek
Mintha fel akarna robbanni a telefonom
Nem tudom, nem tudom, azt mondja, levegőt sem kap
Azt mondja, miattam szenved
Azt mondja, megáll a szíve, miért?
Azt mondja, nagyon csinos vagyok
Nem vágok fel, semmi ilyesmi
Sajnálom, hogy korábban nem tudtam felvenni
A barátaimmal találkoztam, félénk, félénk, félénk
Most nem igazán tudok összefutni veled, sajnálom
Kicsit később majd felhívlak
Ne könyörögj, akkor nem fogod sokáig bírni
Hagyom, hogy te hívj fel bébi
Még mindig egy kicsit korai, túl korai a szívemnek
Hogy ugyanígy érezzen, de többet fogok mutatni neked
Fel a fejjel bébi! Fel a fejjel bébi!
Legyél egy kicsit vidámabb
Egy lány nem adhatja könnyen a szívét
Így még jobban fogsz kedvelni
Higgadtan fogok viselkedni, mintha semmiség lenne
Így nem fogod tudni, hogy kedvellek
Csak szedd össze magad
Aztán bébi, fel a fejjel!
Hallom az idegességet a hangodban
Látom, hogy izzadtságcseppek jelennek meg a halántékodon
Nem vonzó, ha rögtön válaszolok
Az, hogy elolvasom az üzenetedet, de nem válaszolok, alapvető
Hoppá, túl durva voltam?
Félek, hogy bele fogsz unni
De ha nem, azt hiszem, beléd fogok szeretni
Azt hiszem, még jobban foglak szeretni
Sajnálom, hogy korábban nem tudtam felvenni
A barátaimmal találkoztam, félénk, félénk, félénk
Most nem igazán tudok összefutni veled, sajnálom
Kicsit később majd felhívlak
Ne könyörögj, nem megyek sehova
A kedvesed leszek
De nem túl gyorsan, mutasd meg, hogy komolyan gondolod
Várni fogok rád
Fel a fejjel bébi! Fel a fejjel bébi!
Legyél egy kicsit vidámabb
Egy lány nem adhatja könnyen a szívét
Így még jobban fogsz kedvelni
Higgadtan fogok viselkedni, mintha semmiség lenne
Így nem fogod tudni, hogy kedvellek
Csak szedd össze magad
Aztán bébi, fel a fejjel!
Én is kedvellek, csak félek, hogy megsérülök
Remélem, megérted, hiszen én lány vagyok
Félek, hogy rájössz, mit érzek
Lassan közelíts, mint most
Nem tart majd olyan sokáig
Csak szedd össze magad
Aztán bébi, fel a fejjel!
Légy férfi, igazi férfi
Látnom kell, hogy úgy szeretsz
Mint egy igazi férfi
Légy férfi, igazi férfi
Látnom kell, hogy úgy szeretsz
Mint egy igazi férfi
Fel a fejjel bébi! Fel a fejjel bébi!
Legyél egy kicsit vidámabb
Egy lány nem adhatja könnyen a szívét
Így még jobban fogsz kedvelni
Higgadtan fogok viselkedni, mintha semmiség lenne
Így nem fogod tudni, hogy kedvellek
Csak szedd össze magad
Aztán bébi, fel a fejjel!
2024.10.04.
Értékes szerelem
Click to see the original lyrics (Korean)
Nagyon sajnálom, kérlek, gyere vissza
Még mindig úgy érzel, mint korábban?
Még mindig nem bocsátottál meg nekem?
A seb, amit én okoztam neked
Még mindig nem gyógyult be?
Vagy talán valaki más
Vette át a helyemet?
Nincs többé hely számomra
A szívedben?
Fogalmad sincs, mennyire megbántam
Hogy elengedtelek
Gyere vissza hozzám, bocsáss meg
Mert többé nem fog megismétlődni
Túl könnyedén kezeltem
A szerelmedet
Gyere vissza hozzám, a karjaim közé
Nem tudom elhinni, hogy bántottalak
Úgy tűnik, vak voltam
Te csak engem néztél
Én mégis megríkattalak
Kedvesem, nem érdemeltem meg
A szerelmedet
Nem tudtam, milyen értékes volt a szerelmed
Fogalmad sincs, mennyire megbántam
Hogy elengedtelek
Gyere vissza hozzám, bocsáss meg
Mert többé nem fog megismétlődni
Túl könnyedén kezeltem
A szerelmedet
Gyere vissza hozzám, a karjaim közé
Mikor elmentél, sötétség borult rám
És rájöttem, hogy szükségem van rád
Fogalmad sincs, mennyire megbántam
Hogy elengedtelek
Gyere vissza hozzám, bocsáss meg
Mert többé nem fog megismétlődni
Túl könnyedén kezeltem
A szerelmedet
Gyere vissza hozzám, a karjaim közé
Fiú, hallgass meg, addig sírtunk
Míg a szemeink felpuffadtak és a fájtak
Addig nevettünk, míg megfájdult a hasunk
Úgy veszekedtünk, mintha többé nem találkoznánk
És vágyakoztunk is egymás után
Nem ismertem fel az irántad érzett érzéseimet
A te szívedben viszont egyre csak gyűlt a neheztelés
Kérlek, először te gyere ide, mosolyogni fogok rád
Melegen ölelj át, mindig legyél mellettem
Túl könnyedén kezeltem
A szerelmedet
Gyere vissza hozzám, a karjaim közé
Gyere vissza hozzám, a karjaim közé
Gyere vissza hozzám, a karjaim közé
Gyere vissza