Dalszöveg fordítások

Cami Moreno - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

You Haven't Been Able to Forget Me

Yeah yeah
Oh no no, aah aah
A Wonder, one love
 
It seems it's already too late
To talk about our love
When everything is over
You said it was very easy
To rip me from your life, to strip me from your skin
 
And the thing is that you can't hide it anymore
You can't deny it to him, baby
That you don't love him
And that you haven't been able to forget me
And that all the memories in your mind
Make it so you can't forget me
That you don't love him
And that you want to have me in your bed
Baby
 
Although time has passed, I haven't forgotten you
Why did you leave my side?
Look me in the eyes, lie to yourself, say that you don't love me
Your heart knows it isn't like that
How dearly I'm paying
To love you and not have you
It's just that neither fame nor money
Will make you separate from me
 
Stay,
See that I'm still missing you
You can't deny that you want me, I want you
I will always be the master of your skin1
Stay,
See that I'm still missing you
You can't deny that you want me, I want you
I will always be the master of your skin
 
And the thing is that you can't hide it anymore
You can't deny it to him, baby
That you don't love him
And that you haven't been able to forget me
And that all the memories in your mind
Make it so you can't forget me
That you don't love him
And that you want to have me in your bed
Baby
 
Come and tell me if it's true
That you don't love me
That you erased the past between you and me
That everything is already over
You can't say that you love him, if you love me
Living on lies when you aren't happy
I steal a kiss from you, I take you to the sky, my love
That's why you keep looking for me
 
It seems it's already too late
To talk about our love
When everything is over
You said it was very easy
To rip me from your life, to strip me from your skin
 
And the thing is that you can't hide it anymore
You can't deny it to him, baby
That you don't love him
And that you haven't been able to forget me
And that all the memories in your mind
Make it so you can't forget me
That you don't love him
And that you want to have me in your bed
Baby
 
The capitol
A Wonder
Cami Moreno, ooh
One love
High Level Music dot com
Tell me baby
You will be my love forever
You will be my love
 
  • 1. It's hard to translate this without sounding like a serial killer but it's not that creepy in Spanish I swear!


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Cami Moreno

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni