Dalszöveg fordítások

Caparezza - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

The choice

When I grow up, I'll play the Pastoral 1
Now I'm curved over the piano like a pastoral staff 2
My father is in a bad mood, he wants me to be a prodigy
But I'm just a child and he's disappointed
Father, drop the bottle, you're ruining yourself
You're stern when I do an apprenticeship
I'm Romantic, but for you
I'm just a bunch of florins 3
I'm Ludwig, cult, myth
Women avoid me like I had typhus fever
Too much stress, when I was thirty years old I became deaf
You're talking, but you look to me like a fucking mime
If we look at it from this angle, my life has sense
If we look at it from this piano 4
I'll take the stool instead of the rope 5
I'll sing the Ode to joy 6
Because I see the abyss, but I'm gliding over it
 
I write thousands of letters, I'm making a noise
I struggle against silence, but I'm gonna make it
I'll keep my music, I'll let go of love
I'll be immortal, my lover won't
 
And I'm happy with the choice I've made
Not one remorse, not one regret
Yes, I'm happy, what a great finding
You only need to make a choice
Pathetic, heroic...7
This is my life, don't forget it...
 
My name is Marco, I feel freezing cold under the spotlight
I'd like to stay outside of this, but the world wants me to go on tour
I got into the charts because fame is blind 8
So blind that after all it's not even my business anymore
It's a good job, I've been making money for a long time
It's worth like a Golden Record inside a coffin
I want to look at my son, times passes by and I realise
That I'm looking at a page like a baking paper
Hey, I'm Marco, new Romantic
Under the stage I disappear, puff, like talcum powder
What a disaster, they're burning my contract
'cause my sound is too dark, too subtle
I'm ready for a quick retreat
My family is more important than a series of notes
And they talk, talk, while I
I'm fixing my life with my faint voice 9
 
And I'm not leaving any letter, no noise
I love my silence, you don't know how much
Thanks for the applause, but I've chosen love
This is my life, don't forget it
 
And I'm happy with the choice I've made
Not one remorse, not one regret
Yes, I'm happy, what a great finding
You only need to make a choice
Pathetic, heroic...
This is my life, don't forget it...
 
Going on with the chords or game over
Looking at the world sober or in hangover
I say to myself 'play your trump card!', but to go where?
Or Mark, or Bee Jacques Prévert - L’automne dalszöveg fordítás
2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni