Dalszöveg fordítások

Cem Karaca - Raptiye Rap Rap dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Raptiye Rap Rap

Hanimini hüppen dezigi banna rap rap
Tefeşle kayyüş illede kıtmir rap rap
Hanimini hüppen dezigi banna rap rap
Tefeşle kayyüş illede kıtmir rap rap
 
Wheeling and dealing, who takes who gives, rap rap
Hit the jackpot, daddy, hit and hit, rap rap
Raptiye rap rap zaptiye zap zap rap rap
What's up 'as a matter of fact'(1), 'the hat'(2) came back, rap rap
 
I adore you
You climb the glass
You don't have a glass of 'ayran' to drink
What are you going to do with a sedan chair. (3)
 
People killing each other in the que for pensions, rap rap
Look at that nuts, reading book, rap rap
Liberal or so, make the big haul, rap rap
Lira is melting, get mark buy dollar, rap rap
Find a cachalot, work your bogey, rap rap
Put one, get three, make the three five, rap rap
Raptiye rap rap zaptiye zap zap rap rap
What's up 'as a matter of fact'(1), 'the hat'(2) came back, rap rap
 
Oohh Daddy, what the hell is this a camera,
U, a, u, a, u, a
It is 'Lambada' brand
 
I adore you
You climb the glass
You don't have a glass of 'ayran' to drink
What are you going to do with a sedan chair. (3)
 
Should we keep the song by forbidding here, oh George
Or should we keep the song by not forbidding here, oh George
Should we keep the song by forbidding here, oh George
Or should we keep the song by not forbidding here, oh George
 
Hanimini hüppen dezigi banna rap rap
Tefeşle kayyüş illede kıtmir rap rap
Raptiye rap rap zaptiye zap zap rap rap
What's up 'as a matter of fact'(1), 'the hat'(2) came back, rap rap
Hanimini hüppen dezigi banna rap rap
Tefeşle kayyüş illede kıtmir rap rap
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Cem Karaca

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni