Dalszöveg fordítások

ChamJam - Fall in Love dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Fall in Love

I am besides you at all times, okay?
I love you the most in the world.
 
I cannot wait anymore for the live performance
I have decided that today too I will dance
The light sparkles and shines
I am feeling great so let's go yeah yeah
The rhythm of the song is great, right?
I have heard the call
It would definitely be great if this love continues at this time.
 
My heart is beating at the thought of meeting you
And I just cannot stop my heartbeat
I want to happily go along
I love you (one, two, three, four)
 
The fact that I met the smiling you in this world is a miracle and I am very thankful for that
I want to fall in love with everyday, more than today or yesterday
 
I will do my best during my intense training
Taking a step ahead is difficult
Everyone please come along with me
I will definitely do it so that I can smile
My heart swells when I look into your eyes and it feels great
This stage is full let's do this live performance together
 
Let the time when we cannot meet each other pass by quickly
It cannot be stopped
Love you, love you, I have been overflowing with love
I miss you (one, two, three, four)
 
My heart is beating at the thought of meeting you
And I just cannot stop my heartbeat
Love you, love you, I have been overflowing with love
I miss you (one, two, three, four)
 
The fact that the time I meet you felt like a pleasant dream is a miracle and I am very thankful for that
Do not change no matter what the future is like
We will be together as I love you
 
Reo, Sorane, Yuuka, Maki,
Yumeri, Aya, Maina
Cham jam, everyone let's go together.
 
Because I want to go to that place with everyone while smiling...
Make a dream and go.
 
The fact that I met the smiling you in this world is a miracle and I am very thankful for that
I want to fall in love with everyday, more than today or yesterday (go)
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: ChamJam

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.