Dalszöveg fordítások

Chava Alberstein - Yosi, Yeled Sheli Mutzlach (יוסי, ילד שלי מוצלךי) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Yossi, My Little Champ


The sun is bright in the sky above
Mother sends out her son Yossi
“Go, bring a bottle of milk,
Go straight there and don’t forget,
Yossi, my little champ.”
 
Yossi strides along the street
And suddenly his eyes alight on.....
He rushes, he runs and before him
A poor, limping puppy
Which he embraces in his arms
 
Mother is waiting at home:
“Where is Yossi? We have no milk!
But look, my boy comes with.....
What is this!?” “I brought you as a gift
A darling little puppy.”
“Oh my God, my little champ....”
 
The sun is bright in the sky above
Mother sends out her son Yossi
“Go, bring me a loaf of
Warm bread - but don’t forget,
Yossi, my little champ.”
 
The street is winking at him
And suddenly his eyes wander again:
Music resounds in his ears
A small harmonica glitters at him,
And he puts it to his lips.
 
Mother is waiting at home:
“Where is Yossi? There is no bread
But look, my boy comes with...
What is this?!” Yossi is playing music.
“I brought a harmonica, for you.”
“Oh my God, my little champ....”
 
The sun is bright in the sky above
Mother sends out her son Yossi
“Bring me at least some olives,
That’s all (I ask), but don’t forget,
“Yossi, my little champ.”
 
The street whispers, “Yossi”
Look, his eyes are darting around again.
Why is he rushing? Ahead of him
Is a reddish flower, 'Hey – Yossi'!!
His nose is all distracted.
 
Mother is waiting at home,
“Oh God, Yossi, we don’t have olives
But look, my boy comes with ...
What is this!?” “I would give you anything.
Take it, the flower is for you!”
“Oh my God, my little champ....”
 
The house is empty - no milk,
Out of bread, and not as much as an olive (1).
But the house is chock-full
Of love, song, and the scent of a flower,
And the barking of a little doggy.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Chava Alberstein

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.09.30.

Ale Ale Arale-chan


Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
A girl with a pair of round glasses.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
One speedy leap to the moon,
Hoyoyo, I came to 'serprise' the aliens.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
 
Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
Dr. Slump's little sister.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
Long time ago in the Time-Slipper,
There are swarms of these 'cul' monsters.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
 
Borrowing the Grow-Shrink Gun for a while,
Uhohoi, a newt-ewt-ewt, a huge sparrow-row-row
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
 


2024.09.30.

My Heart Skips A Beat For You


I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 
Who would have known that your heart hurt this much?
It stings like a splash of green lemon juice
I take off running, I want you to chase me
Look at me and nobody else, hold me real tight
Like in a dream, never felt like this before, you're like the wind that
Like in a dream, makes my heart tremble like this
 
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
 
I want you to just take me away to the ocean
So far away that I won't remember my way home
Like in a dream, you're the wind that beckons me
Into a dream, a rainbow-colored dream just for you and me
 
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 


2024.09.30.

Wai Wai March


Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the rainbow over there.
To the throbbing excitedly wonderful land,
Holding each other's hands.
Wh-where, where, where, until we found it.
The cloudy ship is going to the blue sky,
The sail gives the wind to blow,
Everybody rides in lots of dreams,
I wonder what land, such as this land or that,
The land of rainbows.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the universe over there.
To the splendor unacquainted star,
Combining the powers.
Wh-where, where, where, until we found it.
The spaceship is going to the starry sea,
The engine starts at full throttle,
Where everybody chanting a lot of times,
I wonder what star, such as this star or that,
The star of dreams.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Inhabiting in a happiness.
Really pleasant land of happiness,
Putting up a smile.
Wh-where, where, where, until we found it.
Exceeding that mountain, cruising the valley,
Progress the courage that has came out,
Everybody get going for the cheerfulness,
I wonder what happiness, such as this one or that,
For your enjoyment.
 


2024.09.30.

The first star


Full of sunshine, see you tomorrow
On the way home, all alone
I look up at the night sky and see only one star
From the day I met you
The sky is full of happiness
Twinkle, twinkle, twinkle, the stars
Forever and ever, Oh, my stars
Please shine in my heart
I've found the first star
 
Good night, the sound of insects
The moonlight spilling onto the windowsill
A single star in my closed eyelids
In the smile of your eyes
In my dream, full of happiness
I've been thinking about you
Forever and ever, oh star
Please shine in my heart
Lulu......
Lulu......
Tomorrow, may the weather be fine!