Dalszöveg fordítások

Cheloo - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English (metered, poetic)
A A

The World Has Changed

Versions: #1
The city boy is such a good chef, he's nice, hot
He's Listenin' to that type of 'good music', that's only instrumental
He's caressin his hair fine, doesn't touch his balls
'Cause mommy willn't provide no more dough, if hesn't a good behaved boy
 
'The city boy knows his ways with them words', but they won't be voiced out
Mostly he's in love with watching his as* in the morror
Well pumped, frowny, from the solar and massage
When it comes to fights he's zero, he doesn't use his fist, he's
sending s.o.s message
 
The police patrol's worthless, 'everything's under control'
them Boys are wearin' no more illegal knife or guns
No one's fighting anymore, 'cause no one knows how'
The hood's quite peaceful, 'the future' is now!!
 
The world has changed!!
Come on, be nice
Them city boys, are hauntin' down pokemons next to them traffic lights
Them infractors without crime records', are giving a visit to the hairdresser
Under their poker face, they wear some dildo scented thong
 
The world has changed!!
Come on, be nice
Them city boys, are hauntin' down pokemons next to them traffic lights
Them infractors without crime records', are giving a visit to the hairdresser
Under their poker face, they wear some dildo scented thong
 
We're debatin on things with nothing to prove
For only to find out till tonight, whose one's bigger
We have time to loose, we have attitudes to put on
We have big plans, with the money that we never had
 
We like to complain when things 'are peach fine', 'cause that's our habbit
When things goes bad, goes really bad, but still we'd smile
 
We can find 10 ho's from meter to meter
And self imaginated supermodels, 'that runned out in the night from their rural town
It is recomended to 'hit these ('models'), 'for keepin ya shape
'Only underneath their fake nails, you see the real filth'
 
'The new model of fine nice boy seems to be/act like a puss*
The new kind of girl, kinda may beat the shit outta him
Out there the world's berserk, despaired, crazed out
'I don't understand' what and how and when it happened1!
 
The world has changed!!
Come on, be nice
Them city boys, are hauntin' down pokemons next to them traffic lights
Them infractors without crime records', are giving a visit to the hairdresser
Under their poker face, they wear some dildo scented thong
 
The world has changed!!
Come on, be nice
Them city boys, are hauntin' down pokemons next to them traffic lights
Them infractors without crime records', are giving a visit to the hairdresser
Under their poker face, they wear some dildo scented thong
 
Don't get mad, i know to speak ya language
I'm turnin the situation around in style, if you're on me, 'i'm covered'
'I onle have respect' for ya, just don't get me wrong!!...
Cause you're my bro', i swear it on my familly '!!
 
Your value's defined by your fortune, it doesn't matter what you'd voice out
The dumb ones will work honestly and won't steal
You just keep in mind that life is bad and obscure without culture
When the mind is clouded and your schools teached ya none
 
The tears are fallin' and the magic is fuc**
That's from where the say was born: that the so nammed
dirty/rich mother fucker gotta be cultured
I'm jumping out the pussy* sharp till the last phrase
It's good to have a 'bullet on the chamber' when you don't know
what's to be next
 
Nowadays even the shi* is resofted
When a new phone appears, the faithful ones sighs
The 'history' is written up at a coffe at the terrace
And in the store, at mall , when you're paying to the cashier
 
The world has changed!!
Come on, be nice
Them city boys, are hauntin' down pokemons next to them traffic lights
Them infractors without crime records', are giving a visit to the hairdresser
Under their poker face, they wear some dildo scented thong
 
The world has changed!!
Come on, be nice
Them city boys, are hauntin' down pokemons next to them traffic lights
Them infractors without crime records', are giving a visit to the hairdresser
Under their poker face, they wear some dildo scented thong
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Cheloo

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.